火药桶

huǒ yào tǒnɡ
  • powder keg
火药桶火药桶
  1. 除非这些问题得到解决,否则该地区会一直是个火药桶。

    Unless these questions are solved , the region will remain a powder keg .

  2. 但埃及也经常被视作一个火药桶。

    Yet the country is also often considered a powder keg .

  3. 它可能成为巴尔干地区的下一个火药桶。

    It could become the next Balkan flashpoint .

  4. 巴尔干欧洲火药桶引爆的历史回顾&北约(NATO)武力解决科索沃问题的前前后后

    The Historical Recurrence Of ' Balkan The Europe Powder-Keg ' Talk About Issues On Kosovo Its Influence Again

  5. 都柏林市现在就像一个马上要爆炸的火药桶。

    Dublin city is currently like a tinderbox just waiting to explode .

  6. 倘若果真如此,这个人就像一个正在形成的火药桶。

    If so , you 've got a powder keg .

  7. 有朝一日埃及这个火药桶可能会爆炸。

    And one day the powder keg may explode .

  8. 贫穷有可能被我们的漠不关心激化而成为火药桶。

    Global poverty is a powder keg that could be ignited by our indifference .

  9. 火药桶爆炸了。

    The barrel of gunpowder blew up .

  10. 那可是火药桶,真正的火药桶!

    That 's nitroglycerine , pure nitroglycerine !

  11. 台湾仍是一个潜在的火药桶。

    Taiwan remains a potential flashpoint .

  12. 这已经成为一个火药桶。

    This is a powder keg .

  13. 经济全球化正在为资本主义准备具有空前爆炸力的火药桶。

    Finally , the realization of economic globalization will be the limit of the capitalist development .

  14. 如果你没有椅子可坐,那么坐在火药桶上你也会处之泰然。

    You 'd soon get used to sitting on barrels of gunpowder if you had no armchair .

  15. 形势越来越紧张,该地区已成了火药桶,任何小事均能激起一场动乱。

    Rising tensions have turned the area into a powder-keg and any incident could set off a riot .

  16. 广岛是一个火药桶。幸存者说,纸、木材,遮光窗帘起火燃烧。

    Hiroshima was a tinderbox . Survivors said paper , wood , and blackout curtains burst into flames .

  17. 这些矛盾使得这里成为欧洲的火药桶,最终导致第一次世界大战的爆发。

    These disputes make this reign as an European " powder keg ", which eventually led to the First World War .

  18. 巴尔干地区是个点火就爆炸的火药桶&这固然是老生常谈,但也是千真万确。

    It is a stereotype , but none the less true , that the Balkans is a powder keg needing only a single spark to explode .

  19. 巨额乡镇政府债务,好比一个潜在的火药桶,成为影响农村社会稳定的隐患。

    Government 's debt of huge villages and towns , can be compared to a potential powder keg , become the hidden danger of influencing the rural social stability .

  20. 大量农村弱势群体的存在会影响社会公正目标的实现,也是影响社会稳定发展的火药桶。

    A large number of rural vulnerable groups will not only affect the realization of the objective of social justice , but also become the " powder keg " which affects social stability and development .

  21. 主要的动态变量包括逊尼派与什叶派之间压倒一切的冲突,以及以色列与伊朗之间的对峙。现在伊朗已经成为区域大国,威胁到以色列的霸权。这些冲突都是中东的火药桶。

    The overarching conflict between Sunni and Shia , as well as the stand-off between Israel and Iran , now a regional power and threat to Israeli hegemony , are among its main dynamic variables – and they are dynamite .