股东会决议

股东会决议股东会决议
  1. 论违法股东会决议的法律规制

    On Statutes and Regulations of Resolutions to Law - violating Stockholders Committee

  2. 主体资格、组织结构、董事会决议、股东会决议等;

    Subtitute qualification , organization structure , board resolution , shareholder meeting resolution ;

  3. 增加股东会决议的无效与撤销程序;

    Add the procedure in invalidity or withdrawal concerning the resolutions of the shareholders ' meeting ;

  4. 第四,股东会决议内容违反其他法律、行政法规的规定的应为无效。

    Fourthly , the resolution will be ineffective if it offend the other law and administrative rule .

  5. 左右股东会决议的大股东应当和公司一起作为该制度的义务主体。

    About the resolution of shareholders will be the majority shareholder and the company together as the main obligations of the system .

  6. 对股东会决议瑕疵原、被告双方的资格提出了限定,并分析了第三人可以参与股东会决议瑕疵诉讼的原因。

    Limiting the eligibility of both the plaintiff and the defendant of the flaws of the resolution of the shareholders ' meeting .

  7. 涉及有限责任公司国有股权无偿划转的,相关股东会决议情况;

    If gratuitous transfer of the State-owned equity of a limited liability company is involved , the relevant information about the resolution of the shareholders'meeting shall be submitted .

  8. 股东会决议瑕疵诉讼制度设立的初衷是保护中小股东利益。

    The litigation system of the flaws of the resolution of the shareholders ' meeting established by the original intention was to protect the interests of minority shareholders .

  9. 如果随意主张否定股东会决议就会使原本形成的交易关系变得不稳定并有损交易安全,故股东会决议瑕疵诉讼制度需要有一定限度。

    If it claims to deny the resolution of the shareholders random , this will make the original formation of trading relationships become unstable and detrimental to the transaction security .

  10. 首先论述了公司章程和股东会决议对瑕疵股权转让作出的相应限制,并探讨了除权程序的适用。

    Firstly , it discusses the corresponding restriction of the articles of incorporation and the shareholder resolution on the transfer of defective equity , and to explore the application of the ex-rights program .

  11. 其中,股利强制分配之诉是核心,它与股东会决议无效或撤销之诉、股份回购之诉、解散公司之诉一起构成了股利分配请求权的保护体系。

    Among them , the action of compulsory distribution is the main core , together with which the action of share repurchase and the action of company disbandment constitute the protecting system of shareholders ' rights to dividend .

  12. 由于公司须依照股东会决议开展各种经营活动,由此不断形成各种法律关系,产生纠纷在所难免。

    Company shall in accordance with the shareholders ' resolution to carry out various business activities , so it has evolved legal relationship which is inevitable for producing disputes . The litigation system of the flaws of the resolution of the shareholders ' meeting has come into being .

  13. 公司合并或者分立,应当由公司的股东会作出决议。

    A resolution to effect the merger and division of a company shall be passed at a meeting of the shareholders .

  14. 还有值得关注的一点是我们还应当正视股东会除名的决议。

    There is a noteworthy that we should also address resolutions of the board of shareholders .

  15. 其次,召集的合法和有效是股东会有效通过决议的前提。

    Secondly , it is prerequisite that the convening is legal and effective to the resolution which the shareholders ' meeting passes effectively .

  16. 股东会或者股东大会决议解散;

    The shareholders'meeting or the shareholders'assembly decides to dissolve it ;

  17. 监督总经理组织实施股东大会和董事会决议的情况;

    To supervise how the general manager organizes the execution of resolutions of the general meeting of shareholders and of the board of directors ;

  18. 涉及公司的重大诉讼,股东大会、董事会决议被依法撤销或者宣告无效;

    Any major litigation involving the company , or where the resolution of the general meeting of shareholders or the board of directors has been cancelled or announced invalid ;

  19. (十)涉及公司的重大诉讼,法院依法撤销股东大会、董事会决议;

    ( 10 ) Major lawsuits involving the company and the court 's canceling in accordance with law the decisions adopted by the general meeting of stockholders and the board of directors ;

  20. 董事民事责任是董事在职务行为中因违反法定义务及公司章程、股东大会和董事会决议而承担的法律后果,主要是一种财产责任。

    Director 's civil liability is a kind of legal consequence which is produced by his breach of statutory obligation and regulation of board of directors and shareholder 's meeting in job-related performance , and it is mainly a kind of property liability .

  21. 前项股东会,对于假决议,如仍有已发行股份总数三分之一以上股东出席,并经出席股东表决权过半数之同意,视同前条之决议。

    In the aforesaid meeting of shareholders , if the tentative resolution is again adopted by a majority of those present who represent one-third or more of the total number of issued shares , such tentative resolution shall be deemed to be a resolution under the preceding article .

  22. 从一则股东会受欺诈而作出的股东会决议的案例入手,评析我国公司法对受欺诈股东权利的保护及其缺陷,并提出立法建议。

    Starting with the precedence that a shareholder committee made its resolution under cheat , this article comments on the protection of China 's corporation law to the rights of the shareholders being cheated as well as on the law 's defect and puts forward suggestions on legislation .

  23. 股东权利一方面来源于法律的规定,一方面来源于公司章程、股东会决议。

    Shareholder rights on the one hand come from the law , on the one hand come from the Articles of Association , shareholders resolution .

  24. 对公司来说,股东名册可以帮助公司确定某个时点上公司的股东资格,从而有利于公司送达股东会决议通知、分配股息等;

    As to the company , the share register can help the company to confirm the shareholder 's qualification in certain moment , which is therefore conducive to the company 's delivery of the proposal of the shareholder 's meeting , the allocation of the dividends and so on ;

  25. 股东要求分配公司利润应当满足两个条件:一是公司有可分配利润,二是股东会或股东大会决议分红。

    Shareholder'who require to distribute profits of companies should meet two conditions : one is that companies have profits to distribute ; the other is the resolution of drawing dividend is determined by shareholders'meeting or general meeting of shareholders .