蔺相如

  • Lin Xiangru
蔺相如蔺相如
蔺相如 [lìn xiàng rú]
  • [Lin Xiangru] 战国时赵国大臣。原为宦官门客。赵惠文王时,得楚国珍宝和氏璧。秦昭王得知愿以十五城代价换之。他奉命带璧入秦,当廷力争,使原璧归赵。赵惠文王二十年(公元前279年),随赵王到渑池(今属河南)与秦王相会,面对强秦维护了赵国的尊严。因功任为上卿。位在赵国名将廉颇之上。廉颇不满,扬言要污辱他。相如以国为重,忍让谦逊。廉颇十分惭愧,登门负荆请罪,两人成为至交,传为美谈

  1. 国王经常和蔺相如谈论天下大事,商量对策。廉颇因此很不服气,总想找机会报复蔺相如。

    The king often discusses state affairs with Lin Xiangru to make important decisions . So Lian Po isn 't happy about it , always looking for opportunities to take challenge Lin Xiangru .

  2. 这一天,廉颇的马车在街上与蔺相如的马车相遇。车夫,把马车停在巷边,给老将军让路。

    One day , Lian Po in his carriage meets Lin Xiangru also in a carriage on the street . Driver , pull the carriage by the roadside to give way to the general !

  3. 蔺相如气愤得连头发都竖了起来,向上冲着帽子。

    Lin was angry , and his hair stood up so stiffly on his head that it lifted up his hat .

  4. 蔺相如和赵括的母亲(当时她丈夫已去世)都上书劝告赵王改变主意,但赵王不听。

    Ling Xiangru and Zhao Kuo 's mother ( whose husband had died that time ) both presented a memorial to persuade the king to change his ideas but in vain .

  5. 战国时期,赵国国王有两位非常能干的大臣。一位是文臣蔺相如,另一位是老将军廉颇。

    During the Warring States Period , the King of Zhao has two competent ministers . One is Lin Xiangru , a civil minister , and the other is Lian Po , a senior general .

  6. 战国时代,赵国的大臣蔺相如出使到秦国。

    In the Warring States Period , Lin Xiangru , chief min-ister of the State of Zhao , was sent as an envoy to the State of Qin to ask the ruler of Qin to return a fine piece of jade to Zhao .

  7. 所以赵奢的妻子一听说赵括被任命为统帅就和另一位官员蔺相如一起来到赵国国君的面前,想要劝说他不要让赵括领兵。

    So Zhao She 's wife , after hearing of Zhao Kuo ; s appointment as general , went up to the King of Zhao and tried to persuade him not to let Zhao Kuo command an army , along with the minister , Lin Xiangru .

热门查询