达拉斯买家俱乐部
- 网络The Dallas Buyers Club;The Dallas Buyer's Club
-
最佳男配角:杰瑞德-莱托《达拉斯买家俱乐部》
Best supporting actor : Jared Leto , Dallas Buyers Club
-
最佳化妆与发型:罗宾-马修斯、阿德瑞萨-李《达拉斯买家俱乐部》
Best makeup and hairstyling : Robin Mathews , Adruitha Lee , Dallas Buyers Club
-
最佳导演:阿方索-卡隆《地心引力》最佳男主角:马修-麦康纳《达拉斯买家俱乐部》
Best leading actor : Matthew McConaughey , Dallas Buyer 's Club
-
马修•麦康纳的致辞也不错,他因为在《达拉斯买家俱乐部》(DallasBuyersClub)中的表演而获得了剧情类最佳男主角奖。
Matthew McConaughey also scored , accepting the best actor in a Drama Award for Dallas buyers club .
-
演员阵容群星荟萃,最新获得奥斯卡奖,在《达拉斯买家俱乐部》(DallasBuyersClub)和《真探》(TrueDetective)中出演主角的马修·麦康纳(MatthewMcConaughey)饰演库珀(Cooper),这个农夫兼飞行员的身上担负着人类的未来;
The starry cast features the newly minted Academy Award winner Matthew McConaughey ( " Dallas Buyers Club , " " True Detective " ) as Cooper , a farmer and pilot tasked with ensuring humanity 's future ;
-
这位《达拉斯买家俱乐部》女演员扮直升机给她的小儿子当人肉秋千。萨缪尔穿着UGG的儿童靴和毕加索的T恤。
The Dallas Buyers Club star played helicopter with her young tot , who was wearing teeny-tiny Ugg boots and a Pablo Picasso t-shirt .
-
达拉斯买家俱乐部明星Jared不以为然回应道:“对不起,你又叫什么名字?但观众们似乎意识到了两人之间尴尬的气氛,一位观众开玩笑说:“认为JaredLeto妄想Grinder看着他。”
Clearly unimpressed , Dallas Buyers Club star Jared hit back : ' Sorry , what was your name again ? 'But audiences seemed to pick up on the atmosphere between the two , with one viewer joking : ' Think Jared Leto got a bit paranoid about Grinder looking at him . '
-
目前,杰瑞德·莱托因在《达拉斯买家俱乐部》中的角色荣获最佳男配角奖。
So far Jared Leto picked up the Oscar for Best Supporting Actor for his role in Dallas Buyers Club .
-
这三位演员分别在《透明》,《达拉斯买家俱乐部》和《泛美》中扮演变性人物。
For reference , those three cisgender actors played transgender characters in " Transparent , " " Dallas Buyers Club " and " Transamerica , " respectively .
-
其他获奖大热还有《达拉斯买家俱乐部》的主演马修·麦康纳和杰瑞德·莱托,以及伍迪·艾伦执导的《蓝色茉莉》的主演凯特·布兰切特。
Other expected winners are ' Dallas Buyers Club ' actors Matthew McConaughey , and Jared Leto and Cate Blanchett for Woody Allen Picture : ' Blue Jasmine .
-
然而结果却不尽如人意,莱昂纳多再一次与小金人失之交臂,而马修麦康纳凭借《达拉斯买家俱乐部》获得了最佳男主角奖。
However , it wasn 't to be , and Leonardo lost out on an award once again as Matthew McConaughey was named Best Actor for Dallas Buyers Club .
-
2014年,马修·麦康纳为了出演《达拉斯买家俱乐部》中的艾滋病患者罗恩-伍德洛夫减掉了约23公斤,他凭借这次艰难的变身赢得了奥斯卡最佳男演员。
In 2014 , he lost 50lb to play AIDS patient Ron Woodroof in Dallas Buyers Club , and his grueling transformation was rewarded with an Oscar for best actor .