霍姆斯市

  • 网络Homs
霍姆斯市霍姆斯市
  1. 另有报道称,政府军在叙利亚北部以及位于中部的霍姆斯市(Homs)也动用了重型武器。

    The use of heavy weapons was also reported in the north of the country and in the central city of Homs .

  2. 联合国举行投票仅数小时前,叙利亚政府军炮轰了霍姆斯市(Homs)部分地区,这似乎是持续11个月的民变浪潮中流血最严重的事件。

    The UN vote took place only hours after the Syrian military bombarded parts of the city of Homs , in what appeared the bloodiest incident yet in the 11 month-old uprising .

  3. 大量平民被困在遭受围攻的城市中,与外界隔绝,这些城市就包括霍姆斯市。

    Scores of civilians are largely cut off in besieged cities include Homs .

  4. 据称视频展示了炮弹落在霍姆斯市的情景。

    The video is said to show shells falling on the city of Homs .

  5. 叙利亚军队加强了对霍姆斯市的攻击,这是最后一个由反对派掌控的地区。

    Syrian troops have intensified their assault on the last rebel-held area of city of Homs .

  6. 在附近的霍姆斯市,数千人参加了在此前的抗议活动中被杀害的一名抗议者的葬礼。

    In the nearby city of Homs , thousands attended the funeral of a protester killed in a previous demonstration .

  7. 看上去霍姆斯市的一些冲突与宗派有关,逊尼派和阿拉维派发生冲突。

    It seems that some of the violence in Homs has been sectarian with the city 's Sunni and Alawite communities clashing .

  8. 大部分最严重的暴力发生在霍姆斯市,一家社交媒体网站上发布了相关录像资料。

    Much of the worst violence took place in the city of Homs , with film of it posted on a social media website .

  9. 据叙利亚红新月会的一名官员表示,今天有300余人撤离了被反对派控制的霍姆斯市。

    According to one official with the Syrian Red Crescent , upward of 300 people moved out of the city today from rebel-held neighborhoods .

  10. 袭击发生在霍姆斯市相对宁静的区域,是一些叙利亚人用来躲避反对派与政府冲突的地方。

    The attack came in a quieter area of Homs , where some Syrians had come to get away from fighting between rebels and the government .

  11. 达比向路透社表示,“局势平静,没有任何冲突”,在霍姆斯市“迄今为止”看到的情况“令人放心”。

    Mustafa Dabi told Reuters that " things were calm and there were no clashes " and that what they had seen was " reassuring so far " in Homs .

  12. 被围困的霍姆斯市的反对派人士在接受路透社采访时说,叙利亚总统阿萨德的兄弟马希尔控制的精锐第四师的坦克已经进入街道。

    Opposition sources in the besieged city of Homs told Reuters that tanks from the Syrian army 's elite Fourth Division , controlled by Mr. Assad 's brother , Maher , had moved onto the streets .

  13. 叙利亚霍姆斯市宣布停战,政府和反对派武装就48小时冷静期达成一致,目的是允许数百名控制该市旧城区的武装分子撤退。

    An apparent ceasefire in the Syrian city of Homos where government and rebel troops now agreed to 48-hour cooling off period aimed to allow hundreds of fighters hold up in the city 's old quarters to evacuate .

  14. 此前,叙利亚安全力量连续第二天晚上向霍姆斯市的抗议者开火。目击者表示,叙利亚安全力量整晚使用自动步枪和催泪弹驱散叙利亚第三大城市霍姆斯新钟广场的抗议者,造成一些抗议者伤亡。

    Witnesses say Syrian security forces fired automatic rifles and tear gas to crowds of protesters overnight in the New Clock Square of Homs , Syria 's third-largest city . A number of protesters were killed or wounded .