卢布
- rouble
-
[rouble] 货币单位
-
这一延期将消除卢布汇率面临的压力。
This deferral would obviate pressure on the rouble exchange rate .
-
卢布的实际购买力骤然下降。
The real purchasing power of the rouble has plummeted .
-
要从俄罗斯进口商品,乌克兰公司就需要俄罗斯卢布。
To import from Russia , a Ukrainian firm needs Russian roubles .
-
也许要花上几十亿卢布才能赔偿这一损失。
It may cost several billion roubles to make good the damage .
-
通货膨胀使得卢布变成了毫无价值的货币。
Inflation has turned the rouble into a toytown currency .
-
牛肉现在卖到了每磅30多卢布。
Beef now costs well over 30 roubles a pound
-
生意红火起来,不出6个月他们就可以每天赚18,000卢布了。
Business flourished and within six months they were earning 18,000 roubles a day
-
在7月1日至10月1日之间,中央银行印发了逾两万亿卢布。
Between July 1st and October 1st , the central bank printed over 2 trillion roubles .
-
买些新的怎样——你就小气到连3个卢布也不肯掏吗?
What about getting new ones — Are you so tight you won 't even spend three roubles ?
-
现在大批鹿群在森林里游荡,造成价值几十亿卢布的损失。
Large numbers of deer now roam the forests and are causing thousands of millions of roubles-worth of damage .
-
据该公司官网表示,Scorpion1已经可以接受预订,每部售价5.2万美元(约合330万卢布)。
The Scorpion 1 is already available for pre-order and costs 52000 dollars ( about 3.3 million rubles ) , according to the company 's website .
-
卢布(货币代码RUB)是俄罗斯联邦和白俄罗斯(以前是苏联和俄罗斯帝国)使用的货币。
The ruble or rouble ( currency code RUB ) is the currency of the Russian Federation and Belarus ( and formerly , of the Soviet Union and the Russian Empire ) .
-
此言立刻对市场产生影响,卢布下跌1.4%,RTS股指下跌0.75%。
His comments had an immediate impact on markets , with the Russian rouble falling 1.4 per cent and the RTS stock market index down 0.75 per cent .
-
丘金表示,最佳的政策应该是转向“肮脏浮动汇率制度”(dirtyfloat),这样央行就可以在不预先通告的情况下进行干预,以便吓跑投机者这样卢布汇率就将趋于稳定。
Mr vyugin said the best policy would be to move to a " dirty float " in which the central bank could intervene without warning so as to scare off speculators and then the currency would stabilise .
-
根据路透(Reuters)数据,卢布兑美元汇率一度触及1美元兑53.86卢布的创纪录低点,跌幅达6.5%,尽管随后收复了部分失地。
At one point the rouble hit a record low of 53.86 to the dollar - a move of 6.5 per cent , according to Reuters data - though it later pared some of its losses .
-
如果弗拉基米尔普京(vladimirputin)的抱负得以实现,莫斯科将成为与伦敦、纽约齐名的国际金融中心,卢布也将成为一种国际储备货币。
If President Vladimir Putin realises his ambitions , Moscow will become an international financial hub on a par with London or New York , and the rouble will become an international reserve currency .
-
巴西雷亚尔升值27%,俄罗斯卢布升值14%,跟踪10种亚洲最活跃新兴国家货币的彭博-摩根大通亚洲美元指数(Bloomberg-JPMorganAsiaDollarindex),目前处于19个月高点。
Brazil 's real is up 27 per cent , Russia 's rouble 14 per cent and the Bloomberg-JP Morgan Asia Dollar index , which tracks the 10 most active emerging Asian currencies , is at a 19-month high .
-
印度本土手机生产商RingingBell发布的自由251智能手机,售价仅为500卢布(约合5.1英镑),约为苹果最新款手机(iPhone6S)售价的百分之一。
Set to be priced at under 500 rupees ( about 5.1 pounds ) , domestic handset maker Ringing Bells ' Freedom 251 smartphone is about 1 % of the price of the latest Apple iPhone .
-
莫斯科投资银行renaissancecapital的外汇策略师阿里克谢莫伊斯夫(alexeimoisseev)认为,央行似乎决心要将卢布汇率稳定在新的下限水平上。
Alexei moisseev , a currency specialist at Renaissance Capital , the Moscow investment bank , said the central bank seemed determined to keep the rouble stable at its new floor level .
-
产油国的卡特尔——石油输出国组织(OPEC,中文简称“欧佩克”)上周决定不为支撑油价而减产,此举引发原油价格进一步下跌,加大了卢布的下行压力。
Pressure on the rouble grew after last week 's decision by Opec , the oil producers " cartel , not to cut output to shore up prices , provoking a further fall in the crude price .
-
CME预计,人民币期货合约的交易量增长,将与其他新兴市场货币(如俄罗斯卢布和巴西雷亚尔)期货合约相仿,后者在去年上半年增长了三倍。
The CME expects the volume growth to mirror that of other emerging markets currency contracts , such as the Russian rouble and Brazilian real , which grew fourfold in the first half of last year .
-
弗拉基米尔•普京(VladimirPutin)威胁要采取措施打击卢布投机者。他呼吁俄罗斯整顿本国经济,以对抗他所称的境外敌对势力压垮该国的企图。
Vladimir Putin threatened to crack down on speculators against the rouble as he called on Russia to put its economic house in order to fight what he called an attempt by outside enemies to bring the country to its knees .
-
先期发布的一些分析师报告预计,由于白俄罗斯卢布贬值,Turkcell周三发布的季报可能不佳。
The company 's quarterly earnings , to be released tomorrow , may take a hit due to a devalued Belarussian ruble , according to advance analysts'reports .
-
人民币和欧元将成为权重最大的两种组成货币,各占贸易加权SDR的20%略高一点,美元将占到16%,日元占9%,卢布和英镑各占5%。
The renminbi and the euro would be the largest two components , each with a little more than 20 per cent of a trade-weighted SDR , while the dollar would have 16 per cent , the yen 9 per cent and the rouble and sterling 5 per cent .
-
普希金广场附近的Turandot餐馆于2年前开业,建造耗时逾6年,花费了5000万美元。这里,用餐者可以花上数千卢布,让自己重新回到18世纪。
And at Turandot , a restaurant near Pushkin Square that opened two years ago after $ 50m was spent building it over six years , diners can spend thousands of roubles transporting themselves back to the 18th century .
-
俄罗斯中央银行的主席SergeiIgnatyev周三说,银行在过去的两个月里已经花费了570亿美元来弥补卢布贬值,而卢布的价值已经降到了2006年4月以来的最低点。
On Wednesday , Russian Central Bank Chairman Sergei Ignatyev said the institution spent more than $ 57 billion in the last two months to support the declining market value of the ruble , which has dropped to its lowest level since April 2006 .
-
货币格里夫纳格里夫纳(hryvnia)(货币代码是uah)从1996年开始就用来代替息票作为乌克兰的国家货币,息票是乌克兰脱离苏联和卢布后的临时货币。
Currency - hryvnia the hryvnia ( currency code uah ) has been the national currency of Ukraine since 1996 when it replaced the " coupon " , the temporary currency used after Ukraine left the Soviet Union and the ruble zone .
-
Volk说,克里姆林宫现在的统治者希望增强其在政治竞技场上的超级大国野心,试图表达卢布可以担任国际扩比的角色,同时表明俄罗斯是超级大国。
Today 's Kremlin rulers , says Volk , want to reinforce their superpower ambitions in the political arena , and the economic aspect involves showing that the ruble is capable of an international role , which would simultaneously demonstrate that Russia is a great nation .
-
昨日,人民币对卢布中间价为1元人民币兑4.6711卢布。
Central parity of yuan against ruble closed at4.6711 rubles yesterday .
-
卢布对美元的平均内隐交叉商业汇率
Average implicit cross-commercial rate of the rouble to the US dollar