混合所有制改革

混合所有制改革混合所有制改革
  1. 中央政府就将混合所有制改革纳入到国有企业当中进行了长期的讨论。

    The central government has long discussed introducing mixed-ownership reforms to state-owned enterprises .

  2. 中国设立了一个国家基金,以促进国有企业的混合所有制改革。

    China has set up a national fund to facilitate the mixed-ownership reform of its state-owned enterprises .

  3. 混合所有制是经济体制改革的必然要求。

    Mixing ownership system is the essential aim of the economy system reform .