移动运营商

  • 网络mobile operator;mobile carriers;Mobile Networks Operator;MNO
移动运营商移动运营商
  1. 随后,中国第二大移动运营商中国联通(ChinaUnicom)启动了iPhone在中国的首次合法分销。

    China Unicom , the country 's second-largest mobile operator , then launched the first legal distribution of the iPhone in China .

  2. 日本第三大移动运营商软银(Softbank)也参与该项目,该项目名为联合创新实验室(jointinnovationlab)。

    Softbank , Japan 's third largest mobile operator , is also part of the project , to be known as the joint innovation lab.

  3. 顾客们听说两家移动运营商就减少漫游费的问题达成了新的协定后,终于松了一口气。

    The customers were relieved when the two mobile operators hammered out a new agreement to cut roaming charges .

  4. 3G移动运营商终端定制模式研究

    Research on 3G Operators ' Customization Mode of Mobile Devices

  5. RIM公司还定于今日与中国领先的移动运营商中国移动(ChinaMobile)发布联合公告。

    RIM has also scheduled a joint announcement with China Mobile , the country 's leading mobile operator , for today .

  6. 移动运营商在3G价值链上的战略定位

    Strategic Positioning of Mobile Operators in 3G Value Chain

  7. 3G移动运营商进行终端定制将成为趋势。

    It will become a trend for 3G operators to customize mobile devices .

  8. 论文的最后对移动运营商进行了SWOT分析;

    In the last chapter , the paper analyzed the OP by SWOT ;

  9. 特别是此增长不包括拥有约7亿用户、7560万3G客户的世界第一大移动运营商中国移动(ChinaMobile)。

    Notably , this growth excludes China Mobile which is the largest mobile operator in the world with ~ 700m subscribers and 75.6m 3G customers .

  10. 3Group不仅是三星电子智能手机的全球移动运营商,也是苹果公司iPhone手机的运营商。

    His 3 Group carries Samsung smartphones globally , as well as iPhones from Apple .

  11. 经过长达2年的建设,完成现有BOSS(移动运营商业务支撑)系统的纵向解耦。

    After 2 years ' construction , it has completed the decoupling of BOSS ( mobile operator business support ) system by vertical way .

  12. 另一方面,移动运营商不愿让用户迅速省掉他们的话费和蠢笨的3G网络性能。

    In other words , mobile operators don 't want people simultaneously avoiding their call charges and hogging3G network capacity .

  13. 在这里您可以看到电子移动运营商之间的同三磷酸腺苷生产的ATP合酶。

    Here you can see the electron moving between the carriers along with ATP being produced by ATP synthase .

  14. 在定位技术上,一方面,移动运营商主要采用基于网络的定位方式,即目前最常用的CellID定位技术。

    In the position technology , on one hand , mobile operators mostly apply a method based on network , that is , Cell_ID position technology which is usually used .

  15. 你在美国的上千家实体零售店和四大移动运营商处都能看到安卓手机和iPhone。

    Android devices and iPhones are on the shelves at thousands of physical retailers and all four top U.S. cell carriers .

  16. 移动运营商基于BPA分析的网络工作策略及应用

    Network Strategy and Application Based On BPA Analysis

  17. 为了提高ARPU值(AverageRevenuePerUser,即对每个用户的平均收益),各移动运营商纷纷致力于提供更多的增值服务,以此来诱导用户消费。

    In order to improve the ARPU ( Average Revenue Per User ), each provider of mobile communication offeres more service of increment revenue to induce consumers .

  18. 这个组织由Google领导,包括移动运营商、手持设备制造商、零部件制造商、软件解决方案和平台提供商以及市场营销公司。

    The group , led by Google , includes mobile operators , device handset manufacturers , component manufacturers , software solution and platform providers , and marketing companies .

  19. 对于那些考虑用WindowsPhone7作为操作系统平台的移动运营商来说,Netflix在平板电脑拟真应用开发领域内的成功无疑将进一步激发他们的兴趣。

    Its success in creating a popular , immersive app for tablets could strengthen the appeal of mobile carriers considering Windows Phone 7 as a platform .

  20. 分析师告诉路透社记者,中国各大运营商竞相争取3G用户的竞争相当激烈,但向用户提供iPhone并不能保证移动运营商能提高盈利能力。

    Analysts told Reuters that the competition for3G users in China is fierce , but offering the iPhone is no guarantee of enhanced profitability .

  21. 移动运营商曾面临类似的问题&苹果推出iPhone时附带的严格条件削弱了网络提供商的角色,同时强化了自己的角色。

    A similar question faced mobile operators when Apple launched the iPhone with strict conditions that diminished the network providers ' role and emphasised its own .

  22. 随着移动运营商IMS(IPmultimediasubsystem)网络的大规模建设,IMS网络中部署的业务平台也将不断丰富。

    The content of the service platform within IP Multimedia Subsystem ( IMS ) is becoming richer while the massive constructions of IMS network are undertaking by mobile operator .

  23. 从某种程度上来说,3G时代移动运营商的竞争力来源于终端,而终端竞争力的关键则是应用软件。

    To some extend , in the 3G era , the competitiveness of mobile carriers comes from terminal , and the key competitiveness of terminal is application software .

  24. 自2002年4月,全球第一个MMS商用服务在匈牙利的开通以来,如今已有150多家移动运营商相继推出了MMS业务。

    Since the first commercial MMS rolled out in April 2002 , there have been nearly 150 operators operating MMS business .

  25. 无线局域网和移动运营商网络结合起来,利用现有GPRS核心网强大的管理功能和漫游能力,可以拓展无线局域网的业务范围。

    This paper describes a new wireless LAN system architecture that combines the wireless LAN radio access technology with GPRS core network 's management functions and roaming infrastructure .

  26. SK电信(SKTelecom)和韩国其他移动运营商尚未采取类似的举措。它们表示正在密切关注相关情况。

    SK Telecom and other South Korean mobile carriers have not taken similar steps yet , saying that they were closely monitoring the situation .

  27. 每个移动运营商部建有自己的wAP手机上网代理网关,终端通过wAP代理访问网络,用户则具有相同的IP地址。

    Each mobile operators have built their own WAP gateway , the terminal through the WAP proxy to access the network , users will have the same IP address .

  28. 英国主要移动运营商也将因此减少到三家,其中包括沃达丰(Vodafone)。

    It would also shrink the number of main mobile providers in Britain to three , including Vodafone .

  29. 目前移动运营商已经部署了3G网络,可以基于电路域提供多媒体业务,而IMS域更是可以提供丰富多彩的多媒体业务。

    Currently , all of mobile carriers can offer circuit based multimedia service by 3G network , however , IMS domain can provide more various and richer multimedia services .

  30. 中国联通(ChinaUnicom)旨在成为中国最大的3G移动运营商。该公司预计将获发牌照,并采用全球最普遍使用的3G技术来建设其未来的高速无线服务。

    China Unicom aims to become the biggest third-generation mobile operator in China as it expects to win a licence to build its future high-speed wireless services on the world 's most commonly used 3G technology .