穴居人
- 名caveman;troglodyte;cave dweller
-
[cave dweller] 指史前历史阶段居住在洞穴中的人,其遗迹和用具发现于古代洞穴中
-
马泰拉地区是保存最为完好、典型的史前穴居人定居点。
This is the most outstanding , intact example of a troglodyte settlement in the Mediterranean region ecosystem .
-
当你拾起来视觉头盔后,你终于明白为什么看不见的穴居人会认为它一无所值。
When you pick up the Helm of Seeing , you finally understand why the blind troglodyte would find it worthless .
-
但是在某些方面穴居人要比我们聪明得多。
But in some respects cave dwellers were far cleverer than us .
-
部分原因在于我们内心的穴居人。
Part of the fault lies with our inner caveman .
-
换言之,我们内心的穴居人正不断地回头看部落其他人在干什么。
In other words , our inner caveman is continually looking over his shoulder to see what the rest of the tribe are up to .
-
这两种等位基因在穴居人的DNA中却都可以找到。
Both alleles were found in Neanderthal DNA .
-
哈克史密斯的理论是有证据支撑的,DNA检测表明人类和穴居人之间有通婚繁衍的迹象。
Evidence to back up his theory is DNA tests show that humans and Neanderthals did interbreed .
-
一个有自尊心的穴居人会在晚上8点戴着琥珀色护目镜查看iPhone吗?
Would a self-respecting cave man check his iPhone after 8 p.m. , as long as he was wearing amber goggles ?
-
如果穴居人没有因为疾病或气候变化等因素灭绝,也许更多地穴居人DNA会更多地传到现代人类这里,人类将展现出更多地穴居人特点。
If the Neanderthals weren 't killed off because of some other mitigating factors , like disease or weather change , perhaps more Neanderthal DNA would have been passed on to modern humans and this could have led to more prevalent Neanderthal traits in humans .
-
在美国,虽然人均红肉消费量大体仍保持在60年来的低点,但“穴居人饮食法”(Caveman)和“原始人饮食法”(Paleo)等高蛋白、低碳水化合物饮食的流行,一直对红肉消费起着支撑作用。
In the US , though overall per capita red meat consumption remains at six - decade lows , it has been buoyed by the popularity of high-protein / low-carbohydrate diets such as the Caveman or Paleo .
-
与此同时,在伦敦一直流传着有些人会像穴居人(troglodyte)一样在地下生活的谣言,据说他们是19世纪90年代在施工期间被困在地下的爱尔兰劳工后裔。
Meanwhile , in London there have long been rumors of devolved humans known as troglodytes living in the Underground , said to be descended from Irish laborers trapped during construction in the 1890s .
-
原始穴居人的骨头就是在这个山洞里发现的。
The bones of caveman were discovered in this very cave .
-
你连自己是不是穴居人都不知道?
You don 't know if you 're a caveman or not ?
-
自养生物来起哄。穴居人发明工具。
The autotrophs began to drool , Neanderthals developed tools .
-
谈到尼安德塔人,也许你会描绘出这样的画面:一位穴居人在篝火前啃骨头。
You might picture Neanderthals as cavemen gnawing on bones around a campfire .
-
你真的觉得自己是个穴居人?你觉得呢?
Do you really think you 're a caveman ?
-
如果你认为我会让那帮穴居人赢的话。
If you think that I 'm going to let these Neanderthals win .
-
他们站在黑灯影里,好象两个穴居人。
They stood there in the shadow like cave-dwellers .
-
但是从床上爬起来,穴居人的生活方式还没结束。
But the lifestyle does not end when you roll out of bed .
-
那么我们的朋友要么真是个穴居人要么他在说谎要么是神经�
Our friend is either a caveman , a liar , or a nut .
-
比如一个1’4000岁的穴居人
Like a 14000 - Year-Old caveman .
-
我们有很好的没有语言的穴居人的记录。
We have very good records of cave men that didn 't have a language .
-
哦直到有一天我遇到了一个穴居人那个人还认为自己是耶稣
Oh , until one day , I met a caveman Who thought he was jesus .
-
他们叫穴居人。
They are called troglodytes .
-
穴居人的劣势在于数量比人类少得多。
The problem the Neanderthals had was that their population was much smaller than the human population .
-
然而,穴居人在欧洲和亚洲已经生活了数千年。
Neanderthals on the other hand had already been living in Europe and Asia for thousands of years .
-
他的想法是,在穴居人入侵期间,侏儒们把自己与世界隔离。
It was his idea that , during the trogg invasion , the gnomes shut themselves from the world .
-
科学家们已经知道现代人类基因组在某种程度上1%到4%是起源于穴居人。
Scientists already know that the modern human genome is somewhere between one and four percent Neanderthal in origin .
-
新穴居人用椰子油还是蓖麻油来为女性的面颊增色?
Is coconut oil or castor oil more likely to restore that neo-Neanderthal glow to a woman 's cheek ?
-
穴居人走到了野外,抬头看天,看到星星点点的光,茫然一片,毫无头绪。
The caveman wondered out , looked up and saw those dots of lights , and he has no clue .