首页 / 词典 / good

bno

  • 网络护照;英国护照;英国国民海外护照
bnobno
  1. Aim To explore the diagnosis and treatment of female primary bladder neck obstruction ( BNO ) .

    目的探讨女性膀胱颈部梗阻(BNO)的诊治方法。

  2. Objective To explore the diagnosis and treatment of bladder neck obstruction ( BNO ) caused by bladder neck fibrosis .

    目的探讨原发纤维组织增生所致的膀胱颈部梗阻(NO)诊治方法。

  3. Methods 44 patients suffering from BNO have been treated by transurethral resection of bladder neck ( TURN ) .

    方法采用经尿道膀胱颈部切除术(TURN)治疗BNO44例。

  4. Purpose : To evaluate transurethral resection of bladder neck ( TURN ) for bladder neck obstruction ( BNO ) .

    目的:评价经尿道膀胱颈部电切术(TURN)治疗膀胱颈部梗阻(BNO)的长期疗效。

  5. But with optional ink wheel printer , printing1to2lines of batch number BNO and manufacture date mfd .

    并且可选配墨轮打码机,进行1~2排打批号和生产日期。

  6. For 33-year-old Peter , a pilot , renewing his BNO passport is a desperate measure .

    对33岁的飞行员Peter来说,更新英国国民(海外)护照只是个权宜之计。

  7. Applying was only possible before the handover , but holders can renew their BNO every 10 years for around HK $ 1,000 ( US $ 130 ) .

    对该身份的申请只在回归前有效,且每10年更新一次,花费大约在1000港元(130美金)左右。

  8. The BNO passport may save me one day , when Hong Kong is no longer a place for us and we cannot call ourselves Hong Kong people any more , he added .

    他还说:如果有天香港再无我们容身之地,我们不能再称自己为香港人的时候,英国国民(海外)护照或许还能救救我。

  9. The success rate of P Q plot analysis in the ISS group was lower than those of BNO and the control ( 49 % vs 80 % and 81 % ) .

    压力流率测定成功率ISS组低于BNO组及对照组(49%,80%,81%)。

  10. Popular Facebook page BNO Concern , which also calls for right of abode , has 6,000 likes with users dismissing their status as rubbish and pushing for change .

    同样在争取在英居留权的热门Facebook主页BNOConcern,已被点赞达6000次,这些用户因为不满意他们垃圾一样的身份,正积极寻求变革。

  11. Around 400,000 Hong Kong residents hold the BNO passport and some are now calling on Britain to allow them residency as they seek to escape rising tensions .

    约40万香港居民持有英国国民(海外)护照。为避开香港社会愈发紧张的形势,他们中的部分人正呼吁英国给予他们在英居留权。

  12. Before Britain gave the city back to China in 1997 it offered Hong Kongers a special British National Overseas ( BNO ) status to calm those worried about their future under Beijing 's rule .

    97年香港回归之前,为纾解民众对于重回中国治下的担忧,英国曾给予香港人一个特殊身份&英国海外居民(BNO)。

  13. Before the handover , 50,000 selected Hong Kongers mainly white-collar professionals and civil servants were given British passports , but more than three million had to make do with BNO status .

    回归前,5万被选中的港人(以职业白领和公务员为主)获颁英国护照,但还是有超过300万的人只能将就着英国海外居民(BNO)这一身份。

  14. The UK government on Wednesday issued a policy statement on the Hong Kong British National Overseas Visa , announcing that it will change the arrangements for BNO passport holders and extend their rights of residence .

    本周三,英国政府发布了香港英国国民海外签证政策声明,宣布将改变英国护照持有人的签证安排,延长其居留权。

  15. There are currently no plans to amend British Nationality legislation to give holders of BNO status the Right of Abode in the UK , or to extend the right to apply for BNO status , a consulate spokeswoman told AFP .

    英国领事馆发言人告诉法新社记者,目前并没有为拥有英国海外居民(BNO)身份公民取得在英居留权或是放宽英国海外居民(BNO)身份申请权限而修改《英国国籍法》的计划。