列车
- train;trip
-
(1) [train]∶众多连续的车辆。一般指火车,尤指由牵引机车和运货或载客的车厢组成的连挂成列的火车
-
军用列车
-
国际列车
-
(2) [trip]∶采矿作业中连在一起像列车一样拖挂着的一串车
-
旅客们请注意,本次列车禁止吸烟。
Passengers are reminded no smoking is allowed on this train .
-
罢工过后,列车运营已经恢复正常。
Train services have returned to normal after the strike .
-
公众对新型列车的安全深感忧虑。
There is considerable public disquiet about the safety of the new trains .
-
列车已经连续三天晚点了。
It was the third day running that the train had been late .
-
下一趟去巴尔的摩的列车十点钟开。
The next train to Baltimore is at ten .
-
这节货车车厢脱离了列车。
The wagon broke free from the train .
-
这趟列车的终点站是伦敦维多利亚火车站。
This train terminates at London Victoria .
-
列车始终没有来。
The train failed to materialize .
-
列车正午到达。
The train arrives at midday .
-
她在拥挤的通勤列车上不小心踩到了他的脚。
She accidentally stepped on his foot on a crowded commuter train
-
他搭上了开往托特纳姆宫路的东向地铁列车。
He caught an eastbound train to Tottenham Court Road .
-
这个故事就像一辆失控的高速列车,读起来惊险刺激。
The narrative pulls you along like a runaway train .
-
列车运行过程中要远离车门。
Keep away from the doors while the train is moving
-
7点45分,开往吉隆坡的特快列车准时驶离新加坡火车站。
Punctually at 7.45 , the express to Kuala Lumpur left Singapore station
-
波尔多位于巴黎到马德里的铁路主干线上,来往列车频繁。
Bordeaux is on the main Paris-Madrid line so there are frequent trains
-
他乘坐总统的豪华列车经过自己所在的州。
He rode on the president 's luxury train through his own state .
-
列车上只剩下一个空座。
There was only one seat free on the train
-
火灾肆虐超过4个小时,期间列车停止了运行。
Train services were halted as the fire raged for more than four hours
-
我不想非得赶最后一趟列车回家。
I wouldn 't like to be tied to catching the last train home .
-
多趟列车被取消,其他线路上运行的班次也很有限。
Many trains have been cancelled and a limited service is operating on other lines
-
他已经登上了前往罗马的特快列车。
He had boarded an express for Rome .
-
我打了电话查询列车时刻。
I rang up to inquire about train times
-
列车被大火困在地下。
The train was trapped underground by a fire
-
许多新型列车为坐轮椅者留有空间。
Many new trains have space for wheelchair users
-
以往由卡车运送的很多货物现在都改用双层列车运送了。
Double-stack trains are taking a lot of freight that used to be routed via trucks
-
由于安全戒备的原因,该次列车在“牛津街口广场”站将不停留。
Due to a security alert , this train will not be stopping at Oxford Circus .
-
列车驶入了一个车站。
The train pulled into a station
-
一如往常,列车还没驶出伦敦郊区,他就开始和别人聊起天来。
Before the train had left the outskirts of London he behaved true to form and began a conversation
-
与法国和德国的类似铁路服务系统不同,“城际列车”很少闲置。
In contrast to similar services in France and Germany , Intercity rolling stock is very rarely idle .
-
除了“铁网特快”夜班列车将会停开外,目前的运营线路会保持下去。
The current level of service will be maintained except that the evening ' Network Express ' trains will be withdrawn .