动荡的岁月
-
这本著作《大国的兴衰》(TheRiseAndFallOfTheGreatPowers)预言了美国的衰落、中国的崛起和日本的灿烂未来,对于这些动荡的岁月而言,这似乎是个显而易见的问题。
Since the book in question - The Rise and Fall of the Great Powers - predicted the decline of the US , the rise of China and a glorious future for Japan , it seems an obvious question for these troubled times .
-
舍勒生活于人类极为动荡的岁月。
Life in human extremely unrest scheler studied the years to come .
-
1860年,亚伯拉罕·林肯当选美国第16任总统,命运赋予林肯领导只有短暂历史的美国度过最动荡的岁月。
In1860 Abraham Lincoln was elected the16th president of the United States .
-
在动荡的岁月里,人们在那些地方所痛饮的,不仅仅是酒,更多的是语言。
In troublous times people grow intoxicated there more on words than on wine .
-
中国再也不能回到过去动荡的岁月,再也经不起任何折腾。
China should never go back to unrest ; neither can it afford any more disorder .
-
这动荡的岁月之后被人称作长老战争,而米迦勒辉煌胜利的故事则从此流传开来,但是其结局总是这位大天使不幸的战死。
The cataclysmic decades that followed were known as the Elder Wars , and stories of Michael 's victories have been eagerly recounted ever since * but always ending with the Archangel 's tragic death .
-
山西省内的长城长达3500多公里,建于不同的历史时期。当地人从城墙上偷砖块的行为一直很猖獗,特别是在社会动荡的岁月。
In Shanxi Province , which is home to more than 3500 kilometers of the Wall built in different historical periods , stealing of bricks from the Wall has been rampant , especially during the socially turbulent years .
-
在那段动荡的岁月里,许多家庭背井离乡,千百万人生活在深重苦难之中。在祖父母的照顾下,少年时代的宣建生不得不尽其所能在中国大陆谋生。
In a story redolent of a turbulent period during which many families were uprooted and millions lived through extraordinary hardship , the young Jason had to cope with life in China as best he could , cared for by his grandparents .