土地使用权出让合同

tǔ dì shǐ yònɡ quán chū rànɡ hé tonɡ
  • contract for assignment of the right to the use of land
土地使用权出让合同土地使用权出让合同
  1. 国有土地使用权出让合同的法律性质与法律适用探讨

    Research On The Legal Character & Legal Application Of Contract For Conveyance Of Right To Use State-Owned Land

  2. 我国国有土地使用权出让合同法律性质

    The Legal Nature of Contract for Assignment of the Right to the Use of State-Owned Land in China

  3. 认为国有土地使用权出让合同的性质是民事合同;

    And then believes the feature of grant contract on the right to state-owned land is a civil contract .

  4. 抵押合同不得违反国家法律、法规和土地使用权出让合同的规定。

    Such mortgage contract may not conflict with the provisions of State legislation or the contract for the grant of the leasehold .

  5. 房地产转让时,土地使用权出让合同载明的权利、义务随之转移。

    When real estate is transferred , the rights and obligations stated in the contract for granting the land-use right shall be transferred therewith .

  6. 最后,本文还对在立法和司法实践中如何明确国有土地使用权出让合同的民事合同性质提出了有益的建议。

    Finally , the Thesis attempts to offer some useful suggestions on how to specify the civil contract nature of the contract for granting of the State-owned land in our legislative and judicial practice .

  7. 未按土地使用权出让合同规定的期限和条件投资开发、利用土地的,土地使用权不得转让。

    If the land has not been developed and utilized in accordance with the period of time specified in the contract and the conditions therein , the right to the use thereof may not be transferred .

  8. 但你使用麦洛的账号仍然是严重的违规行为抵押合同不得违背国家法律、法规和土地使用权出让合同的规定。

    A felony security breach for you to be using Milo 's code . The mortgage contract shall not run counter to the laws and regulations of the State or the stipulations of the contract for assigning the right to the use of the land .

  9. 同时,本文还通过分析选择何种合同纠纷解决机制对维护当事人的合法权益更为有利论证了确定土地使用权出让合同为民事合同的合理性。

    Then , the Thesis further elaborates on the rationality of the determination of the contract for granting of the State-owned land as a civil contract by way of an analysis of the choice of dispute solution mechanism to better protect the legitimate rights and interests of the parties concerned .

  10. 土地使用者应当按照土地使用权出让合同的规定和城市规划的要求,开发、利用、经营土地。

    The land user shall , in conformity with the stipulations of the contract for the assignment of the right to the use of land and the requirements of city planning , develop , utilize and manage the land .

  11. 土地使用权出租后,出租人必须继续履行土地使用权的出让合同。

    After leasing the right to the use of the land the lessee must continue to perform the contract for assigning the right to the use of the land .

  12. 其中,土地使用权出让市场中产生的纠纷占了相当比例,并主要表现为国有土地使用权出让合同纠纷。

    And a considerable proportion of these issues have been originated in the market for the granting of the land-use right , and have been mainly in the form of disputes over the contract for granting of the State-owned land .