智能电视
- 网络smart tv;Android TV;tcl;apple tv
-
从有网络连接的客厅到互联网支持的冰箱,从智能电视到可以随时更新微博的手表,科技已经进步到你朝任何一个方向扔出一枚飞镖都能击中一样与互联网连接着的“事物”。
From the connected lounge room to internet-enabled fridges , from the smart TV to the watch that keeps your Tweets up-to-date , technology has evolved to such a point that you could throw a dart3 in almost any direction and hit an internet-connected " thing " .
-
据StrategyAnalytics的数据,三星占智能电视年销量大约四分之一,而LG和索尼的市场份额大致为15%。
Samsung accounts for about a quarter of annual smart TV sales , according to Strategy Analytics , compared with the roughly 15 per cent market shares of LG and Sony .
-
本文基于嵌入式领域最具优势的ARM体系结构和Android操作系统实现了一套高端的智能电视解决方案。
This paper realized a high-end intelligent TV solution based on ARM architecture and Android system , which is most advantaged in embedded field .
-
在PC机上创建Android智能电视模拟器,搭建起Android开发环境,完成用户界面的设计。
Create Android intelligent TV simulator on the PC , set up the Android development environment , complete the design of the user interface .
-
但是,智能电视目前气势强盛,增速超过了Roku或AppleTV等专用的“互联网至电视”设备(即流媒体机顶盒)。
But smart TVs are coming on strong , growing faster than dedicated internet-to-tv devices like roku or Apple TV ( AAPL ) .
-
虽然LG、索尼(Sony)和其他竞争对手也有智能电视出售,但我因为两个原因选择了三星。
While competitors like LG , Sony and others also offer smart TVs , I chose Samsung for two reasons .
-
我决定用几天三星(Samsung)的最新款智能电视,来看看智能电视行业的现状。
I decided to check in on the state of the smart TV by living for a few days with the latest version from Samsung .
-
中国电子商务巨头阿里巴巴集团控股有限公司(AlibabaGroupHoldingLtd.)的阿里云移动操作系统没有取得什么进展,但现在,阿里巴巴将目光对准电视市场,推出自己的智能电视软件。
Chinese e-commerce giant Alibaba Group Holding Ltd. hasn 't made much headway with its Aliyun mobile operating system , but it 's now setting its sights on the TV market with its own smart TV software .
-
随着互联网电视、智能电视及云电视这些高端产品的发展以及该市场日益激烈的竞争环境,对视频处理SOC(System-On-Chip)芯片在性能和成本方面提出了越来越高的要求。
With the development of internet TV , smart TV and cloud TV , the requirements of chip performance and cost for video processing soc is increasing .
-
IDC预计,明年中国的智能电视渗透率将从今年的40%左右上升至50%以上。
IDC forecasts the penetration rate of smart TVs in China to rise to more than 50 % next year from about 40 % this year .
-
上周三,谷歌发布了一系列新产品,其中包括能在智能电视和流媒体电影、电视和游戏上运行的Android电视软件。
Part of a string of new product announcements from Google on Wednesday , the company revealed Android TV software , which will run on smart TVs and stream movies , television and games .
-
如今,多数大型电视制造商都已经在提供智能电视,包括三星(Samsung)、松下(Panasonic)、索尼(Sony)、LG、夏普和瑞轩(Vizio)。
Today , most major television manufacturers offer smart TVs , including Samsung , Panasonic , Sony ( SNE ) , LG , sharp and Vizio .
-
其次,今年它为自己的智能电视推出了一款新型触摸式遥控器,并引入了“智能互动”(SmartInteraction)的概念,用电视机内置的一个摄像头和麦克风来支持语音控制、手势控制和面部识别。
Second , this year it introduced to its smart TVs a new kind of touch-based remote and a concept called Smart Interaction , which uses a camera and microphones built into the TV to support voice control , gesture control and facial recognition .
-
阿里巴巴加入了谷歌、三星电子(SamsungElectronicsCo.)和苹果(AppleInc.)等科技公司的行列,试图开发针对智能电视的标准操作系统,让用户可以在电视上下载应用程序、电影并上网。
Alibaba joins other technology companies such as Google , Samsung Electronics Co. and Apple Inc. in trying to develop a standard operating system for smart TVs that allow users to download apps , movies and surf the Web .
-
LG是三星的韩国竞争对手,其在消费电子展上宣布了将专注研发其智能电视软件WebOS操作系统的计划,该系统是2013年LG从惠普(Hewlett-Packard)收购的。
LG , Samsung 's South Korean rival , laid out plans at CES to focus on its smart TV software , the WebOS operating system it acquired from Hewlett-Packard in 2013 .
-
国际数据公司(IDC)驻北京的分析师郑熙(NeoZheng)说,目前,中国大多数智能电视都是基于安卓(Android)操作系统。但电视生产商和消费者会乐于拥有更多选择,因为竞争有助于带来更好的服务。
Currently , most smart TVs in China are based on Android operating systems . But TV makers and customers would love to have more choices as competition helps bring better services , said IDC analyst Neo Zheng in Beijing .
-
三星这款智能电视的某些功能表现不错,如观看普通有线电视,用摄像头和麦克风进行Skype通话,以及通过Netflix、HuluPlus和MLB.TV.在线观看电视电影等。
The Samsung Smart TV worked well for some functions , like watching standard cable TV , conducting Skype conversations with the camera and mics , and watching streaming television and movies via services such as Netflix , Hulu Plus and MLB.TV .
-
随着时间的推移,越来越多的人将把自家的电视机升级为智能电视,伍德希望消费者会在众多竞争品牌中挑选Roku电视。
As time passes and more people decide to upgrade to a smart TV , wood hopes that they will pick a roku-branded set over any competing one .
-
乐视是最新一家跨越太平洋的中国消费电子集团,此前进军美国市场的有大疆创新科技有限公司(DJI)的无人机,小米(Xiaomi)智能电视盒子及移动配件,小蚁(Yi)运动相机和华米(Huami)健身追踪器。
LeEco is the latest Chinese consumer electronics group to cross the Pacific , following DJI 's drones , Xiaomi 's smart TV boxes and mobile accessories , Yi 's action cameras and Huami 's fitness trackers .
-
智能电视接口还需要一些更新,但如果它的生命实现其承诺,LW6500当然是一个模式,继续在未来数月的眼睛。
The Smart TV interface still needs a few updates but if it lives up to its promise , LW6500 is certainly a model to keep an eye on in the coming months .
-
2010年,电视将越来越像放在卧室的计算机,电视产业将这种新型电视称为智能电视或连网电视。
TVs will continue to morph into living room-based computers in2010 .
-
监狱智能电视监控系统设计
The design of TV system for prison intelligence inspects and control
-
介绍了智能电视头涂装的要求。
Television Requirements on coatings of intelligent photographing head are introduced .
-
提出了智能电视软件平台的安全架构模型。
Propose a security architecture model for smart TV platform .
-
智能电视、电话信息查询系统
The Informational Inquiry System of Intelligential Television and Telephone
-
智能电视头的装饰性防护涂装
Decorative and Protective Coatings on Intelligent Photographing Head
-
此外,调查还显示,38%的智能电视购买者认为连接非常重要。
In a survey , 38 % of smart TV buyers said connectivity was important .
-
智能电视寻呼接收系统
Intelligent Television Paging System in the Future
-
但是,Tizen应用于智能电视,标志着该软件首次用于大众市场设备。
But including Tizen in smart TVs marks its first use in a mass-market device .
-
另外,这些智能电视价格都很高昂。
Oh , and they were expensive .