激越

jī yuè
  • intense;vehement;loud and strong
激越激越
激越 [jī yuè]
  • [intense; vehement] 情绪强烈、激昂;声音高亢清越

  • 感情激越

激越[jī yuè]
  1. 他感情激越,提笔作诗。

    In the grip of intense emotion , he picked up his pen and wrote a poem .

  2. 那千年石琴,似乎在弹奏一支旋律优雅、沁人心田的歌:既有激越昂扬、雄浑高亢的声调;

    Qin Shi millennium that seems to play a melody in the elegant heart songs : both intense high , powerful voice resounding ;

  3. 草原上扬起清亮激越的歌声。

    Songs were heard ringing loud and clear over the grasslands .

  4. 这首激越的摇滚主题曲《Survival》于当地时间星期三在英国广播之声首次亮相。

    The song , Survival , is a thundering rock anthem that was being broadcast for the first time Wednesday on BBC radio .

  5. TESS量表以头痛、激越、失眠、嗜睡、恶心等多见。

    Headache , agitate , insomnia , lethargy , nausea are more to meet .

  6. 术后抑郁障碍症状如焦虑、绝望和激越症状改善良好,停药后汉密尔顿抑郁量表评分显著下降(P0.05)。

    The depressive disorders such as anxiety , despair and agitate were also alleviated and the scores of HAMD decreased significantly after drug withdrawal ( P0.05 ) .

  7. 治疗组的主要不良反应为过度镇静、流涎、心动过速及白细胞异常等;对照组的主要不良反应为EPS、失眠、激越及泌乳等。

    The main adverse reactions in the treatment group were excessive sedation , salivation , tachycardia and anomalies in leucocytes , while those in the control group were extrapyramidal symptoms , insomnia , agitation , lactation etc.

  8. 以治疗前后简明精神病量表(BPRS)激越分的减分率评定疗效,以副反应量表(TESS)及心电图及肝肾功能评价安全性。

    Efficacy and safety of the treatment were assessed respectively by Brief Psychiatric Rating Scale ( BPRS ) , treatment-emergent signs and symptoms ( TESS ), ECG , liver renal function .

  9. 目的:比较现代电休克治疗(MECT)和氟哌啶醇注射治疗对急性激越患者的疗效以及对血清催乳素(PRL)水平的影响。

    Objective : To compare the effect of modern electroconvulsive therapy ( MECT ) and haloperidol injection on the agitation of acute psychotic patients and their serum prolactin levels .

  10. 对照组出现兴奋激越的例数明显多于研究组(p0.05),其他副作用差异无显著性。(5)相关分析结果显示:患者的阳性症状、一般病理症状和各项认知测验结果均无相关性。

    Patients in the matched group who had excited agitation were more than patients in the controlled group ( p0.05 ), other side effects were no significant difference . ( 5 ) Correlation analysis showed : The positive symptoms and additional symptoms were not correlated with the cognitive test .

  11. 音乐疗法对老年性痴呆患者激越行为的影响

    Effect of Musicotherapy on Agitation Behaviors in Patients with Aged Dementia

  12. 氟哌啶醇与氯丙嗪静滴治疗急性激越的对照研究

    The comparision study on curing agitation by haloperidol and chlorpromazine venoclysis

  13. 国产甲磺酸齐拉西酮注射液治疗精神分裂症急性激越症状疗效观察

    Domestic ziprasidone mesylate injection in the treatment of acute agitation of schizophrenia

  14. 阿立哌唑治疗伴激越的精神分裂症对照研究

    Comparative study between aripiprazole and olanzapine in the treatment of agitated schizophrenia

  15. 精神分裂症急性激越症状治疗和一年维持治疗的研究

    Treatment for Acute Agitation and One-year Follow-up Outcomes in Patients with Schizophrenia

  16. 激越凄戾奇崛冷艳&论李贺诗歌的思想艺术

    On the thought artistic achievement of Lihe 's Poetry

  17. 奥氮平大剂量冲击治疗精神分裂症激越症状

    Large dose of olanzapine in the ictus treatment of agitated symptoms of schizophrenia

  18. 他的独特之处在于政治与理论立场的激越。

    His peculiarity lies in the great passion of political and theoretic standpoint .

  19. 披读信札,一种殷切激越之情,溢乎言表。

    The letters show an eagerness , an animation .

  20. 乙:熟悉的旋律,演绎时代的激越,回荡情怀不改的真切。

    The familiar melody deducts the stirring times and expressing the unchanging sincerity .

  21. 动作朴质,喊声激越。

    The movements are simple and the shouts vehement .

  22. 老人院痴呆患者激越行为的观察与描述性研究

    An observational and descriptive study of the agitation in nursing home dementia elders

  23. Cohen-Mansfield激越问卷信度和效度

    A study of the reliability and validity of the Cohen - Mansfield agitation inventory

  24. 这是不落的歌,雄浑激越,凝聚力量;

    This is not off the song , vigorous agitation , and gathering strength ;

  25. 大选的时候人们群情激越。

    Passions run very high at election time .

  26. 个性化服务对老年痴呆病人住院期间激越行为的影响

    Influence of individualized care service on agitating behavior of senile amentia patients during hospitalization

  27. 国产齐拉西酮与氟哌啶醇注射液治疗精神分裂症急性激越症状的对照研究

    A comparative study of intramuscular ziprasidone and haloperidol in treating acute agitation in schizophrenia

  28. 《跨越大陆》虽然发表了他的《钟声激越》,却老不寄支票来。

    Though the TRANSCONTINENTAL had published " The Ring of Bells ," no check was forthcoming .

  29. 愿意看那激越的对抗,看那美丽而动人的阳刚之气的迸发。

    Look at the confrontation is willing to agitation , look beautiful and moving burst masculinity .

  30. 激越情感中的赋格精神&论贝多芬第九交响乐中赋格段的使用

    Spirit of Fugue in Exaltation Feelings & On the usage of Fugue in Beethoven Symphony No.9