热带医学学院
- 网络School of Tropical Medicine;Instituut Voor Tropische Geneeskunde;Institute of Tropical Medicine
-
热带疾病专家彼得·霍特兹博士在德克萨斯州贝勒医学院创立了国家热带医学学院。
Dr.Peter Hotez is an expert on tropical diseases . He founded the National School of Tropical Medicine at the Baylor College of Medicine in Texas .
-
VikramPatel是一位精神病医生,还是伦敦卫生学与热带医学学院的高级讲师。
Vikram Patel is a psychiatrist and senior lecturer at the London School of Hygiene & Tropical Medicine .
-
这个无情的结论是由“伦敦卫生和热带医学学院”的艾伦·诺尔特和马丁·麦凯基得出的。
That harsh judgment is made by Ellen Nolte and Martin McKee , researchers at the London School of Hygiene and Tropical Medicine .
-
路易斯安那州新奥尔良市的杜兰大学和公共健康&热带医学学院的社区健康科学和生物统计部门;
Departments of a Community Health Sciences and d Biostatistics , School of Public Health and Tropical Medicine , Tulane University , New Orleans , Louisiana ;
-
为此,伦敦卫生及热带医学学院与伦敦大学帝国学院儿童发展合作伙伴,联手发布《虫虫世界》。
So the London School of Hygiene and Tropical Medicine , with the Partnership for Child Development at Imperial College London , launched whats called This Wormy World .
-
此项研究是与伦敦卫生和热带医学学院、适宜卫生技术规划以及参加国的国家研究机构和妇女组织合作开展的。
The study was carried out in collaboration with the London School of Hygiene and Tropical Medicine , PATH and national research institutions and women 's organizations in the participating countries .
-
此报告的作者之一&伦敦卫生和热带医学学院的高级讲师艾伦·丹格尔说,即使不完全放弃吃肉,变化也是显著的。
Alan Dangour , one of the authors of the report and a senior lecturer at the London School of Hygiene and Tropical Medicine , said that a dramatic change could be made without having to give up meat .
-
伦敦卫生和热带医学学院的研究者们发布的研究结果显示,由于食品生产加工和运输等因素,超重的人群比瘦人们向地球“贡献”了更多的有害气体。
Researchers at the London School of Hygiene and Tropical Medicine published a study showing that , because of food production and transportation factors , a population of heavier people contributes more harmful gases to the planet than a population of thin people .
-
伦敦公共医学与热带医学学院的国际营养学教授安德鲁普伦蒂塞和剑桥大学医学研究学会人类营养研究中心的苏姗杰布已经揭示了能量密度在导致肥胖中的关键性作用。
The critical role of energy density in obesity has been revealed by Andrew prentice , professor of international nutrition at the London School of hygiene and tropical medicine , and Susan jebb , of the Medical Research Council Human Nutrition Centre in cambridge .
-
位于省会广州的南方医科大学的公共卫生与热带医学学院传染病专家陈晓光周四在一封电子邮件中说,今年将很可能是发病最多的一年。
This will likely be the year with the most cases , Chen Xiaoguang , an infectious disease expert with the School of Public Health and Tropical Medicine at Southern Medical University in the provincial capital Guangzhou , said on Thursday in an email .