等价词

等价词等价词
  1. 基于统计的翻译等价词对抽取研究

    Translation Equivalent Pairs Extraction Based on Statistical Measures

  2. 对利用汉英双语语料进行翻译等价词对抽取进行了探索。

    This paper examines how the translation equivalent pairs could be extracted from parallel corpus .

  3. 根据类目相似值、类目对应概念因素(即对应词)的差额、相等概念因素(即等价词)的类别3个参数制订了详细的类目映射规则。

    We formulated detailed mapping regulation according to three parameters : the similarity value of concept elements , the number margin of concept elements and kinds of equivalent concept elements of class .

  4. 汉语名词性短语中的名词移位与名词短语移位(语法)属于或关于名词的,有名词特性的,或作名词用的(如名词或名词的等价词)。

    N-movement and NP-movement in Chinese Nominal Phrase ; ( grammar ) of or relating to or having the nature or function of a substantive ( i.e. a noun or noun equivalent ) .

  5. 本研究认为看似相关的物体范畴和翻译等价词潜在的不一致的概念表征值得关注,这将有利于外语教学。

    The study called for increased attention to the inconsistent conceptual representation underlying the seemingly related categories and their translation equivalents , which is believed to benefit the field of foreign language teaching largely .

  6. IR-Lab分类词典的建设对语料库的建设以及等价伪词的构造提供了很大的帮助。

    The construction of IR-Lab Classifying Dictionary will provide a great help for corpus ' label and Equivalent pseudowords ' construction .

  7. 该文提出了一种基于等价伪译词进行无指导译文消歧的方法。

    This paper describes an unsupervised translation disambiguation method based on the Equivalent Pseudo Translation ( EPT ) .