纵然
- even if;even though
-
[even if;even though] 纵使,纵令、即使--用在偏正复句的偏句中,表示让步关系,相当于即使、纵使
-
今晚纵然有霜,也不会很大
-
纵然海枯石烂,意志永不动摇。
Even if the seas go dry and rocks crumble , my will will remain firm .
-
纵然成功的希望不大,我们也要试试。
We will try even if there is little hope of success .
-
他纵然殷富,但生活并不欢乐。
With all his wealth , he is still unhappy .
-
纵然任务艰巨,我们也要及时完成。
We will manage to accomplish the task in time even though it is difficult .
-
纵然我必须将表押当做为火车旅费,我也要去那儿。
I 'll get there even if I have to pawn my watch to get the railway fare .
-
纵然整个世界变为灰烬,
But though the whole world turn to coal ,
-
纵然如此,也还是可以闻到来自朗费罗的一种轻微的杂烩的味道
Even so , there is a slight odour of potpourri emanating from Longfellow .
-
纵然记忆抹不去
Although the memory can 't be removed
-
evenif即使,尽管,纵然虽然他大多数时候都很粗鲁,但还是有些优点的。
He can have some very good points , even if he is rude most of the time .
-
通常会使用havenochoicebut纵然它价值不菲,他们没有别的选择,不得不买下来。
Even though it costs a lot of money , they have no choice but to purchase it .
-
纵然本轮经济危机的严重程度不及大萧条(GreatDepression),但也将产生划时代的后果。
Even if this economic crisis is not as bad as the Great Depression , it will have epoch-moulding consequences .
-
纵然每天都要面对有关新一代iphone或ipad的传言与猜测拷问,苹果公司(apple)总是拒绝谈论未来将要进行的新产品发布。
Struck by a daily onslaught of rumours and speculation about the next iPhone or iPad , apple always refuses to discuss future product launches .
-
论文最后指出,纵然有高素质的考评人员和刻度精良的尺子&主要由KPI和岗位绩效指标构成的绩效标准,取得公正客观的考评结果还不是最终目的。
The author thinks that impartial and objective appraisal results are not the final goal with impartial appraisal persons and advanced performance standards .
-
当地投行dragoncapital的多米尼克斯格里芬(dominicscriven)指出,纵然天有不测风云,有些公司也有自己的法宝来应对。
Hidden horrors there may be , but some firms also have hidden treasure , notes Dominic Scriven of dragon capital , a local investment bank .
-
纵然高性能混凝土(HPC)克服了普通混凝土的许多缺点,兼具高工作性、高抗压强度与高耐久性,但仍存在韧性低、抗裂性差等问题。
High performance concrete with high strength , high workability and high durability has overcome a lot of shortcomings of normal concrete , but it still has low toughness and low crack resistance .
-
这些年,Lipsey勋爵表示,纵然政治版图已戏剧化的改变,他的观点大致还是不变。
Through the years , Lord Lipsey says his ideas have remained broadly constant , while the political landscape has changed dramatically .
-
纵然是万水千山也隔不断我们的情谊。
Even numerous mountains and rivers can not separate our friendship .
-
杯子里还有一些药水。纵然装入金杯,毒药还是毒药。
Poison is poison though it comes in a golden cup .
-
你纵然血已冰冷,也自会惜体重温。
And see thy blood warm when thou feel'st it cold .
-
纵然你自己也不能爱你自己,祂仍然爱你。
He loves you even when you could not love yourself .
-
纵然死,也让我在爱中死去!
And let me die , but only die in love !
-
纵然不会出现严重的运行和生产问题。
Even if no serious performance or production issues emerge .
-
她宁愿留在太太这里,纵然是处在这种不宽裕的情形下。
She would have stayed with Madame , even in narrow circumstances .
-
纵然天下雨,休把水壶丢
" Although it rains , throw not away your watering pot "
-
这纵然改变不了爱情的真纯,
Which though it alter not love 's sole effect ,
-
纵然她和德军关系友善那又有什么关系呢?
So what if she was friendly with the germans ?
-
纵然现在再伤心再痛苦,也是一种美丽。
Painful as we are now , it is kind of beauty .
-
纵然是刀山火海,我们也赶闯。
We even dare to undergo the most severe trials .
-
人生格言纵然地球毁灭,梦想不曾熄灭。
The earth may perish , Our dreams never vanish .
-
纵然这样我们决不能重新耍刀弄枪。
But we can 't go out there with knives .