纽卡斯尔大学
- 网络NEWCASTLE;newcastle university;The University of Newcastle;University of Newcastle upon Tyne
-
他将在纽卡斯尔大学的一个仪式上获授荣誉学位。
He will be awarded the honorary degree in a ceremony at Newcastle University .
-
纽卡斯尔大学(NewcastleUniversity)的智能交通团队将一辆电动汽车变成了一个名为"DriveLAB"的移动实验室,以了解老年司机面临的挑战,并发现关键的压力点在哪里。
The Intelligent Transport team at Newcastle University have turned an electric car into a mobile laboratory named " DriveLAB " in order to understand the challenges faced by older drivers and to discover where the key stress points are .
-
纽卡斯尔大学的这项研究表明,一个至今尚未发现的基因决定了男性的精子里含有更多的X还是Y染色体,而精子所含的染色体会影响孩子的性别。
The Newcastle University study suggests that an as-yet undiscovered gene5 controls whether a man 's sperm contains more X or more Y chromosomes6 , which affects the sex of his children .
-
英国纽卡斯尔大学一项有千万家庭参与的研究能够帮助准父母预测孩子性别。
A Newcastle University study involving thousands of families is helping1 prospective2 parents work out whether they are likely to have sons or daughters .
-
科里·格拉特利是英国纽卡斯尔大学的一位研究员,他的研究表明,男性生男生女的倾向遗传自父母。
The work by Corry Gellatly , a research scientist at the university , has shown that men inherit a tendency to have more sons or more daughters from their parents .
-
英国纽卡斯尔大学的科学家首次成功采用3D技术打印出人类眼角膜。
Human corneas have successfully been 3D printed for the first time by scientists at Newcastle University in England .
-
来自澳大利亚纽卡斯尔大学的达伦•伯克和丹尼尔•苏里科沃斯基做了一项实验,要求志愿者对电脑合成的3D模特各个面部姿态打分。
Darren Burke and Danielle Sulikowski of the University of Newcastle in Australia asked volunteers to rate computer-generated , 3D models in various facial positions .
-
托雷是英国纽卡斯尔大学(newcastleuniversity)的教育学教授,他在考察海得拉巴又是在印度的贫民窟时,第一次接触到面向穷人的私立学校。
A professor of education at the University of Newcastle , Tooley first encountered private schooling for the poor while exploring the slums of Hyderabad , again in India .
-
英国纽卡斯尔大学(NewcastleUniversity)的科学家通过将人体DNA植入母牛卵子之中,已经培育出近300份混合胚胎。这项有争议的研究项目始于今年1月。
Scientists at Newcastle University in the UK have already produced almost 300 hybrid embryos , by inserting human DNA into cow eggs , since their controversial research project started in January .
-
由英国纽卡斯尔大学(newcastleuniversity)完成的这项研究,也许能让男性不育症患者繁衍后代,同时引发又一轮关于生殖生物学进展的伦理之争。
The research , carried out at Newcastle University in Britain , may enable infertile men to have children , while provoking another ethical debate about the progress of reproductive biology .
-
这显然是个好消息,纽卡斯尔大学线粒体项目负责人道格.特恩布尔(DougTurnbull)教授说,
This is obviously great news , said Professor Doug Turnbull , who leads Newcastle 's mitochondrial programme .
-
纽卡斯尔大学(newcastleuniversity)研究出来的这一疗法,可帮助数以千计因“角膜缘干细胞缺损”(lscd)而导致视力严重受损的人。
The treatment , which has been developed at Newcastle University , could help thousands of people who suffer severely impaired vision through a condition known as limbal stem cell deficiency .
-
ClareCollins是纽卡斯尔大学的高级讲师,她认为此类计划肯定会失败,除非这些计划能够对整个家庭的生活方式产生影响。
Clare Collins , a senior lecturer at the University of Newcastle , believes such programs will definitely fail unless they influence the way of life of whole families .
-
事实已证明,EIC启德教育过去及现在都为努力众多英国纽卡斯尔大学的中国留学生提供专业而度身定做的留学咨询服务。
EIC has a proven track record of providing a highly professional and tailored counseling service to past and present Newcastle University students .
-
我们预计纽卡斯尔大学(NewcastleUniversity)将成为首批申请者之一,这所大学在照顾线粒体疾病患者方面拥有丰富经验,审查小组成员、伦敦国王学院(King’sCollegeLondon)临床遗传学教授弗朗西丝.弗林特(FrancesFlinter)表示。
We expect the first applications to come from Newcastle University , where they have huge experience looking after patients with mitochondrial disease , said Frances Flinter , professor of clinical genetics at King 's College London and a member of the review panel .
-
英国纽卡斯尔大学与EIC启德教育紧密合作,并非常愿意为所有有志于入读英国纽卡斯尔大学的潜在学生推荐EIC启德教育的专业服务。
Newcastle University has worked closely with EIC as a partner organization , and highly recommends the services offered by EIC to all potential Newcastle applicants .
-
与此同时,在预算案公布的前一天,纽卡斯尔大学(NewcastleUniversity)研究员苏加塔??米特拉(SugataMitra)获得了100万美元的TED(技术、娱乐和设计大会)奖金,用于运营印度的“云端学校”(SchoolsintheCloud)项目。
Meanwhile , the day before the budget , Sugata Mitra , a researcher at Newcastle University , won the TED ( Technology , Entertainment and Design conference ) prize of $ 1m to run Schools in the Cloud from India .
-
纽卡斯尔大学副校长、教授卡洛琳·麦克米伦表示,Ma&Morley奖学金计划将对学生的生活和下一代领袖塑造产生变革性的影响。
UON Vice-Chancellor , Professor Caroline McMillen , said The Ma & Morley Scholarship Program at UON would have a transformational impact on the lives of students and shape the next generation of leaders .
-
DirkvanHelden负责新南威尔士纽卡斯尔大学的研究,他说,这种含一氧化氮的药膏在人身上也适用。
Dirk van Helden led the research at the University of Newcastle in New South Wales . He says the nitric oxide ointment also showed promise in humans . Volunteers were injected with a harmless liquid that contained molecules about the same size as snake venom molecules .
-
近日,由纽卡斯尔大学的神经科学家研究AnyaHurlbert指导的研究显示,人们对蓝色有所广泛的偏好,但之前并没有太多的证据证明在人们挑选颜色的时候存在性别差异这个观点。
Recent studies have suggested there is a universal preference for " blue ," and there has not been much previous evidence to support the idea of sex differences when picking colors , said Anya Hurlbert , a neuro scientist at Newcastle University who led the study .
-
这个周末,数百个未来学家将在纽卡斯尔大学举行会议。
This weekend , hundreds of futurologists are meeting at Newcastle University .
-
提沃·沃林教授是纽卡斯尔大学联合教授;
He is a Conjoint Professor of Psychology at the University of Newcastle ;
-
2006年,由于德国禁止进行胚胎试验,他转至纽卡斯尔大学。
He moved to Newcastle in 2006 because embryo experiments are banned in Germany .
-
对于纽卡斯尔大学来说,我们一直认为这些展会组织得非常好并值得参与。
At Newcastle , we have always found these events well organized and worthwhile attending .
-
目前,桑力克教授是澳大利亚大学集团董事会成员,纽卡斯尔大学新加坡私人有限公司董事长。
He is currently a Board member of Universities Australia and Chairman of UON Singapore Pte Ltd.
-
我爱这辆车,这位纽卡斯尔大学商务管理专业的学生说。
' I loved that bike , ' said the business management student at Newcastle University .
-
曼彻斯特和纽卡斯尔大学的研究人员们建议,每天吃两顿西红柿最有益于身体健康。
Researchers at Manchester and Newcastle universities recommend two tomato-based meals a day for optimum health .
-
后来我从纽卡斯尔大学毕业并且拿到了跨文化交流专业的学位。
I graduated from University of Newcastle upon Tyne with a degree in Cross Culture Communication .
-
于是纽卡斯尔大学的科学家们便开始研究胡萝卜在被切碎和煮食的过程中会发生什么变化。生活英语知多少?
Since then the scientists in Newcastle have been studying what happens when carrots are chopped and cooked .
-
根据纽卡斯尔大学的数据,湖区高地农场主的平均收入是8500英镑。
The average income of a Lake District fell farmer is 8,500 , according to figures from Newcastle University .