编者

biān zhě
  • editor;compiler
编者编者
编者 [biān zhě]
  • (1) [editor]∶文稿的编纂人员

  • (2) [compiler]∶将他人著作汇编成书的人

编者[biān zhě]
  1. 迈克尔·罗森是这本选集的编者。

    Michael Rosen is the editor of the anthology .

  2. 编者在注解译文。

    The editor is giving explanatory notes to the translation .

  3. 两位编者一致同意把该教材分成10个单元。

    The two compilers agreed upon a division of the textbook into ten units .

  4. 编者编纂这本书的目的在于帮助学英语的中国学生解决阅读时可能遇到的许多困难。

    The editor compiles this book with the intent of helping Chinese students of English overcome many difficulties which they may come across in reading .

  5. 有关VAN方法的评价辩论&编者的话

    Debate on evaluation of the VAN method : Editor 's introduction

  6. 编者在准备公共文本建议和国际标准时所遵守的起草规则在附录II中说明。

    Drafting rules for editors to use in the preparation of common text Recommendations | International Standards are specified in Appendix II .

  7. 协同编辑系统支持编者在WEB上开展计算机支持的协同写作,分散各地的协同成员可以通过系统开展资源共享、知识、经验交流等活动,加快编著、写作的进度,提高著作的质量。

    The CSCE system supports editors to work together , share resource and knowledge , intercommunicate through Internet , which will fast work schedule and enhance the quality of productions .

  8. 也不要问韩国三星集团的招聘官到底“山姆在唱什么歌”。(编者注:此指将三星集团的英文名称“Samsung”拆开变成了“Samsung(山姆唱歌)”)

    And don 't ask the recruiter at Samsung what exactly it was that Sam sung .

  9. 只是在问候乘客的时候要注意点:“早上好!希望你们有一次愉快的‘灰行’旅程!”(编者注:此指因发音不准而将“flight(飞行)”误说为“fright(惊吓)”。)

    Just be careful how you greet the passengers : " Good morning ! Hope you have a good fright ! "

  10. 编者注:本文是关于Domino集群性能分析的两篇系列文章的第2部分。

    Editor 's Note : This is the second article in a two-part series on the performance analysis of Domino clusters .

  11. 利用CTI技术设计来话通知业务编者的话

    Design Internet Call Waiting Service by Using Computer Telephony Integration Technology EDITOR 'S NOTES

  12. 我们在前人的研究基础上,挖掘Web页面结构特征、充分利用Html标记与新闻特征,重点从Web页面编者对文本修饰角度出发,提出了基于网页内容分割的主题内容抽取方法。

    We mine web page structure , fully utilize HTML mark and news feature on the basis of forefather 's research , propose the thematic content extraction method based on division webpage .

  13. 编者注:LotusSupport为您提供了FromtheField专栏,其中的专题技术文章都基于我们帮助客户解决实际问题得出的经验。

    Editor 's Note : The From the Field column is brought to you by Lotus Support , and features technical articles based on our experiences with helping customers to find solutions in the field .

  14. 编者笔记:TED是一个致力于“好的思维方式的推广”的非营利性组织,它使我们可以通过其网站进行交流。

    Editor 's note : TED is a nonprofit dedicated to " Ideas worth spreading ," which it makes available through talks posted on its website .

  15. 14岁的关天朗经过一路拼搏,成为美国高尔夫球大师赛(Masters)史上最年轻的参赛选手(编者注:关天朗还荣获了最佳业余球员奖)。运动史上又一个中国英雄由此诞生。

    Guan Tianlang has become the latest Chinese hero to make sporting history after the 14-year-old golfer played his way to the distinction of being the youngest ever competitor in Masters history .

  16. FPC电缆结束到哪一个万用串列总线联编者董事会附上进入电池安装区之内被溃败而且在电池上面坐。

    The FPC cable end to which the USB connector board attaches is routed into the battery compartment and sits above the battery .

  17. 编者按:虽然BIS组比M组的哮喘控制率更高,但由于孟鲁司特服用方便,有时可能更有优势,特别是对年幼的哮喘患者。

    Editor 's comment : While BIS improves asthma control better than M , the ease of use of the latter sometimes may be advantageous , particularly in young children .

  18. 抽样调查了GX实验教材的编者、实验班级的教师和学生;

    Third , investigating the compilers of the GX experiment textbooks and the teachers and students participating in the experiment by samples ;

  19. 英国著名智库查塔姆研究所(ChathamHouse,又名英国皇家国际事务研究所&编者注)的一份报告称,英国人仍然希望能在世界上昂首挺胸,但他们对自己是否能带来决定性的影响没有把握。

    The British , says a report from the think-tank Chatham House , still want to hold their heads up in the world but they doubt they can make a decisive difference .

  20. 利用DITA,编者可以组合关于特定问题集的主题并作为一种独有的按需提供的产品发布。

    With DITA , writers can assemble topics about a specific set of issues and publish them as a unique on-demand deliverable .

  21. 编者注:在九十年代早期,AlistairCockburnIBM顾问组工作时,为OO(面向对象)的开发制订了一套工作方法。

    Editor 's note : In the early1990s , Alistair Cockburn was hired by the IBM Consulting Group to construct and document a methodology for OO development .

  22. 但世界足球管理机构用一个挑衅性的扳平球予以了回击——选举受到怀疑的塞普•布拉特(SeppBlatter)连任主席。(根据最新的消息,布拉特已经宣布辞职——编者注)

    But world football 's governing body struck back with a defiant equaliser - re-electing its discredited president , Sepp Blatter .

  23. 在我们ACCA的大厚书里我也发现好多地方也有编者的调侃,帮助我们更好得理解那些难懂的专业术语。

    I find many humourous sentences in our ACCA textbooks which help us better understand those hard terms .

  24. 编者按:本专栏的每一期将交替地提供讲述BPEL4WS背后的概念的系列和讲述如何从技术上实现这些概念的系列。

    Editors note : This column will alternate with each issue between the series on concepts behind BPEL4WS , and that on how to technically implement them .

  25. 编者按:我们的忠实网站访客之一曾指出,关于Rx这个术语的起源有两种解释。

    Editor 's Note : One of our loyal website visitors has pointed out that there are two stories of where the term Rx may have come from .

  26. 按系古希腊运动会的名称(OLYMPIA),世界运动大会(即奥运会&编者注)仍沿用之。

    Games of ancient Greece by the name of ( OLYMPIA ), the World Sports Congress ( Editor 's Note-that is the Olympic Games ) is still used .

  27. 每个合作评价团队(CRG)的编者队伍也必须明白他们中任何潜在的利益冲突。

    The editorial team of each Collaborative Review Group ( CRG ) must also disclose any potential conflict of interest that they might have .

  28. 高级发展经济学家和该著作的编者EmanueladiGropello说,如果这些国家能够调动更多的资源并提高效率,更多的儿童就可以进入更好的中学。

    More children could go to better secondary schools if countries mobilized more resources and increased efficiency , says Emanuela di Gropello , senior development economist and editor of the book .

  29. Bittner和Spence曾经写到,可以将具体的需求(并不运用到整个系统的需求)置于一个用例中,这样对高水平测试用例的编者来说也更容易接近。

    Bittner and Spence write that special requirements ( requirements that do not apply to the whole system ) can be placed into a use case , and could thus be accessible to the high-level test case writer .

  30. 编者选择添加AcksTo到CreateSequence,因为它可以避免在序列的消息与消息间的wsa:From的多种可能带来的各种问题。

    The authors chose to add the AcksTo to the CreateSequence , since it would avoid the issues regarding the possible mutability of the wsa : From element from message to message within a Sequence .