金砖国家

  • 网络BRICS;BRIC;BRICKS
金砖国家金砖国家
  1. 金砖国家同意建立一个应急储备基金,由各成员国的中央银行管理1000亿美元的基金。

    The BRICS agreed to form a Contingency1 Reserve Arrangement , a 100 billion dollars fund to be managed by the central banks of the member countries .

  2. 金砖国家新工业革命伙伴关系是下阶段金砖经济合作的一个重要抓手。要敢于先行先试,将企业合作同新工业革命伙伴关系结合起来,争取在创新、数字经济、绿色经济等领域拿出更多亮眼成果,助力五国经济实现高质量发展。

    The BRICS partnership on new industrial revolution is vital to BRICS economic cooperation at the next stage , the business sector results in such areas as innovation , digital economy and green economy so as to promote high-quality development of BRICS economies .

  3. 巴西官员建议,金砖国家开发银行应当采纳像安第斯开发公司(andeandevelopmentcorporation)一样简洁的结构。

    Brazilian officials suggest the BRICs bank should have a lean structure , like the Andean Development Corporation ( CAF ) .

  4. 作为一种宣传手段,金砖国家(Brics)这个品牌取得了巨大的成功。

    As a marketing tool , the Brics brand has been a huge success .

  5. 尽管在imf改革问题上保持一致,但金砖国家未能就支持角逐世界银行(worldbank)行长职位的两位非美国候选人中的一人统一意见。

    Despite uniting over reform of the IMF , the BRICs failed to coalesce around one of the two non-US candidates seeking the presidency of its sister organisation , the world bank .

  6. 对于未能成功推动国际货币基金组织(IMF)调整权重感到失望的金砖国家(Brics),正在建立它们自己的金融机构。

    Frustrated by a failure to rebalance the International Monetary Fund , the Brics nations are setting up their own financial institutions .

  7. 甚至是金砖国家(Brics)集团也均分成了净进口国(中国和印度)和净出口国(巴西和俄罗斯)。

    Even the Brics group is divided equally between net importers ( China and India ) and net exporters ( Brazil and Russia ) .

  8. 由于彼此间的政治差异,金砖国家作为一个集团难以产生政治影响力,甚至在经济问题上都是如此,比如在国际货币基金组织(imf)改革问题上。

    Divided by their political differences , these nations have struggled to give the BRIC grouping political clout , even on economic questions , such as the reform of the International Monetary Fund .

  9. 目前,克里姆林宫完全无视这些呼声,既不像一个正常的金砖国家,也不像一个正常的G8成员国。

    For the moment , the Kremlin has managed to ignore these voices , acting like neither a Bric nor a G8 member in good standing .

  10. 金砖国家(brics)坚信,从“美国统治下的和平”(paxamericana)到建立新世界秩序的过渡将会更加成功。

    The BRICs nations are determined that the transition from the global Pax Americana to a new world order will be more successful .

  11. 由大型新兴国家组成的金砖国家(Brics)集团领导人已决定将上海作为其新建开发银行的总部,并决定由印度选出首任行长。

    Leaders of the Brics group of large emerging countries have named Shanghai as the headquarters of their new development bank and nominated India to provide its first president .

  12. 金砖国家的联合声明福塔莱萨宣言(FortalezaDeclaration)还表示,在设立总部的同时,还将在南非设立一个区域中心。

    A statement from the group , titled the Fortaleza Declaration , also said a regional centre would be established in South Africa concurrently with the headquarters .

  13. 有趣的是,俄罗斯虽然仍喜欢冒充超级大国,与美国平起平坐,却很乐意被列为金砖国家(bric)的一员。

    Curiously for a state that still likes to pretend it is a superpower equal to the US , it seems happy to be designated one of the BRIC nations .

  14. 周二的金砖国家(BRICS)峰会宣布了这项计划。BRICS这个词由与会五国英文名称的首字母组成&这五个国家是巴西、俄罗斯、印度、中国和南非。

    The plan was announced Tuesday at the annual BRICS summit , an acronym taken from the name of the participating countries – Brazil , Russia , India , China and South Africa .

  15. 金砖国家的联合声明“福塔莱萨宣言”(FortalezaDeclaration)还表示,在设立总部的同时,还将在南非设立一个“区域中心”。

    A statement from the group , titled the " Fortaleza Declaration , " also said a " regional centre " would be established in South Africa concurrently with the headquarters .

  16. 这些所谓的“金砖国家”在一份联合声明中表示,迫切需要“更好地体现经济权重”,“提高新兴市场和发展中国家在imf的发言权和代表性”。

    In a joint statement , the so-called BRICs Nations said that there was an urgent need to " better reflect economic weights " and to " enhance the voice and representation of emerging market and developing countries " at the IMF .

  17. 如果这一设想变为现实,金砖国家开发银行将成为1991年欧洲复兴开发银行(EBRD)成立以来设立的第一家重要多边贷款机构。

    If it becomes a reality , the institution would be the first major multilateral lender to emerge since the European Bank for Reconstruction and Development in 1991 .

  18. 新德里智库国防研究与分析研究所(IDSA)的贾甘纳特潘达(JagannathPanda)表示:印度把金砖国家视为一项经济主张,中国则更多地把它看作一项政治主张。

    Jagannath Panda of the Institute for Defence Studies and Analyses , a New Delhi think-tank says : India sees the Brics as an economic proposition , while the Chinese see it as more political .

  19. 即将出席金砖国家峰会的印度总理纳伦德拉•莫迪(NarendraModi),是刚刚利用印度公众对低增长和腐败的不满而当选的。

    Narendra Modi , the prime minister of India , who will come to the Brics summit , has just been elected by capitalising on the Indian public 's dissatisfaction with slow growth and corruption .

  20. 同时选取世界经济论坛2008年-2010年报告中ETI的数据,金砖国家、发达国家以及亚洲新兴经济体等二十多个国家与中国进行详细比较,从而得出中国在贸易便利化方面的优势与劣势。

    And choosing BRICS countries and developed countries and new economies in Asia , this paper uses these countries to compare to China on ETI , conclude the advantages and disadvantages of China in trade facilitation .

  21. 我们鼓励建立金砖国家大学联盟的倡议。

    We encourage the initiative to establish the BRICS Network University .

  22. 外部冲击与金砖国家反危机政策比较研究

    A Comparative Analysis on External Shocks and Anticrisis Policies of BRICs

  23. 金砖国家应出口更多的需求、而非资本。

    Brics should be exporting more demand , not more capital .

  24. 金砖国家正在艰难应对这一威胁。

    The BRICs are struggling to deal with this threat .

  25. 金砖国家将就德班会议加强合作。

    The BRICS will intensify cooperation on the Durban conference .

  26. 您对这次金砖国家领导人福塔莱萨会晤有何期待?

    What is your expectation of the upcoming BRICS Summit in Fortaleza ?

  27. 韩国与墨西哥比任何一个金砖国家比重都大。

    Korea and Mexico were both bigger than any of the Brics .

  28. 印度是今年金砖国家轮值主席国。

    India holds the rotating presidency of BRICS this year .

  29. 主要经济体论坛的成员国包括美国、欧盟和金砖国家。

    The MEF includes the US , the EU and the Brics nations .

  30. 欧洲衰退,美国增长缓慢,都不可避免地要对金砖国家产生影响。

    Recession there and slow growth in the US inevitably affect the BRICs .