驯良

xún liáng
  • docile;gentle;tractable;tame and gentle
驯良驯良
驯良 [xùn liáng]
  • [docile;gentle] 温顺善良

驯良[xún liáng]
  1. 对警卫来说,这些驯良的,机器人般的疯子和家畜一样不会带来多大的麻烦。

    These docile lunatic automatons are no more trouble to their guards than cattle .

  2. 大熊猫温和驯良,讨人喜欢。

    The gentle and good nature of the giant panda makes it especially likable .

  3. 他想撒下反叛的种子,唤醒这个安分驯良的农民的觉悟

    He was trying to plant the seed of revolt , arouse that placid peasant docility .

  4. 驯良的马绝不会把骑手甩倒。

    He is a gentle horse that never cast his rider .

  5. 灵巧像蛇,驯良像鸽子。

    Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves .

  6. 伯莎最终会成为那种本分驯良的妻子。

    Bertha would eventually become the dutiful and submissive spouse .

  7. 制物主好尽是驯良可亲且慈悲的,是您一背所具有的。

    God is more gentle and compassionate that you would ever hold possible .

  8. 这只鹿非常驯良,它来到年轻人身边,环绕着他走。

    The deer was so tame that it came to him and walked around him .

  9. 易驾驭的年青的头脑;金子是容易加工的;土著人有易驯良的天性-赛缪尔。巴特勒。

    Tractable young minds ; gold is tractable ; the natives * Being * Of an intelligent tractable disposition-samuel butler .

  10. 客人坐下,德纳第立着,他脸上显出一种怪驯良淳朴的神情。

    The traveller seated himself ; Thenardier remained standing , and his face assumed a singular expression of good-fellowship and simplicity .

  11. 11[和合]以法莲是驯良的母牛20犊,喜爱踹谷,我却将轭加在他肥美的颈项上。

    [ NIV ] Ephraim is a trained heifer that loves to thresh ; so I will put a yoke on her fair neck .

  12. 一个人,哪怕他的脾气有如虎狼那么凶暴,我相信如果常住在海滨,一个会变得和羔羊一般驯良;

    A person with a terrifying hot temper will become , I believe , as meek as a lamb after a long stay by the seashore .

  13. 中国的狮子造型在吸收外来造型影响的基础上,被赋予了浓厚的驯良色彩,并充分地与中国传统文化相融合,演绎了一种全新的华夏狮文化。

    Under the influence of foreign and traditional Chinese culture , Chinese lion statues were given a heavy tint of tameness , representing a grand new Chinese lion culture .

  14. 在几个小时中,试图拼命地吸收那无穷的壮丽,这对那些能看见的人却是一条小路,这样我便能看到那驯良的马匹在犁田(或许,我该看见唯一的一台拖拉机!)

    On the way home from my woodland jaunt my path would lie near afarm so that I might see the patient horses ploughing in the field9perhaps I should see only a tractor !

  15. 这对那些能看见的人却是一条小路,这样我便能看到那驯良的马匹在犁田看到贴近泥土生活的人们那安详的满足。

    On the way home from my woodland jaunt my path would lie near a farm so that I might see the patient horses ploughing in the field and the serene content of men living close to the soil .