企业社交网络

  • 网络enterprise social networking
企业社交网络企业社交网络
  1. 因此,公司应该鼓励尽可能面对面的互动,并且投资其他沟通工具,例如社交视频网站、内部网络广播、企业社交网络工具和内部博客等。

    Instead , encourage face-to-face interaction when possible and invest in other communication tools such as a social video portal , internal webcasts , enterprise social networking tools and an internal blog .

  2. 领英已成为在线商务交流领域最重要的网站,不过FacebookatWork可能也会挑战谷歌旗下的Drive、电子邮件和聊天类产品,并叫板微软的Outlook电子邮件服务、Office软件、及其2012年以12亿美元收购的企业社交网络Yammer。

    LinkedIn has become the dominant site for online business networking , but Facebook at Work could also challenge Google 's drive , email and chat products and Microsoft 's Outlook email service , Office software and Yammer , the corporate social network it bought for $ 1.2bn in 2012 .

  3. 企业社交网络是革新还是诡计?

    Is Business-centric Social Networking a Revolution & or a Ruse ?

  4. 另外,Socialtext和Socialcast等其他企业级社交网络也在成长壮大。

    Others , such as Socialtext and socialcast , are growing .

  5. 她发现,尽管社交网络在改善公司内部沟通方面潜力巨大,但是企业部署社交网络的方式往往并没有推动、反而阻碍了其应用。

    She found that while social networks have a significant potential to improve communications inside a company , they are often implemented in ways that discourage rather than encourage their use .

  6. 很多源自个人经历的领导力故事,甚至有可能获得自身的生命力,然后像病毒一样在你的企业或社交网络上广泛传播。

    Many leadership stories from your personal experience even have the potential to go viral , taking on a life of their own , spreading far and wide in your organization or social networks .

  7. 许多企业认为这些社交网络很幼稚,对雇员的生产率不利,很多情况下这种观点是对的。

    Many organizations look at these social networks as a nuisance and a burden on employee productivity , and in many cases they may be correct .

  8. 虽然企业正在通过社交网络接触更多受众,也正在看到日益增加的好处,但持续变迁的社交媒体图景使得获得持续的成果,以及衡量这些成果,成为一个巨大的挑战。

    Businesses are reaching larger audiences and seeing increasing benefits , but the shifting social media landscape makes getting consistent results – and measuring them – an enormous challenge .

  9. 另一家咨询公司的高德纳本周表示,如果企业无法在社交网络上同客户交流,其后果将等同于不接电话或是不回邮件,将是破坏性的。

    Gartner , another research firm , said this week that failing to communicate with customers on social networks could be as damaging to companies as not answering phone calls or e-mails .

  10. 由于企业逐渐认识到社交网络的价值,于是开始兴起部署社交网络的热潮。

    The rise of social networks in companies is coming as corporations slowly figure out their value .