命运

mìng yùn
  • fate;destiny;fortune;lot;luck;circumstance;weird;kismet
命运命运
命运 [mìng yùn]
  • [destiny;fate;lot] 事情的预先注定的进程,指生死、贫富和一切遭遇

  • 避开命运

命运[mìng yùn]
  1. 她总是能够掌握自己的命运。

    She had always been mistress of her own destiny .

  2. 从出生的那一刻起,王子的命运就已经被预先决定了。

    The Prince 's destiny was predetermined from the moment of his birth

  3. 她坐在外面,等待命运对她作出的安排。

    She sat outside , waiting to find out her fate .

  4. 由于命运之神的奇特安排,他们全都死里逃生,毫发未损。

    By some freak of fate they all escaped without injury .

  5. 以前,命运也不算亏待我。

    I 've had my share of luck in the past .

  6. 上星期,政府的命运发生逆转。

    The government suffered a total reversal of fortune last week .

  7. 他掌握着我们的命运,可以把我们搞得狼狈不堪。

    He has the power to make things very unpleasant for us .

  8. 这场运动使妇女更能主动掌握自己的命运,对自己充满信心。

    The movement actively empowered women and gave them confidence in themselves .

  9. 每一个经理命运都是如此。

    Each of the managers suffered the same fate .

  10. 她对自己的命运感到不满。

    She was feeling dissatisfied with her lot .

  11. 由于命运巧妙的安排,大约只过了一周我们又相逢了。

    By a curious twist of fate we met again only a week or so later .

  12. 由于命运的奇特安排,我和安迪乘坐了同一架飞机。

    By a strange twist of fate , Andy and I were on the same plane .

  13. 命运使他们聚在一起。

    Fate had thrown them together .

  14. 我总认为有某种力量在指引着我们——叫它上帝也罢,天意也罢,还是命运也罢。

    I believe there 's some force guiding us ─ call it God , destiny or fate .

  15. 很多报纸都在揣测总统的命运。

    Many of the papers muse on the fate of the President

  16. 雇主削减成本的时候,数千名银行雇员面临被解雇的命运。

    Thousands of bank employees are facing redundancy as their employers cut costs

  17. 普通人的命运任凭那些平庸刻板的官僚们摆布。

    Ordinary people are at the mercy of faceless bureaucrats .

  18. 他们这些老人将他的命运掌握在手心里。

    They held his fate in the palms of their ancient hands .

  19. 命运已经决定了他们的性格为人。

    Destiny has ordained that they are who they are

  20. 他们的命运仍然难以预料。

    Their fate is still in the melting pot .

  21. 米勒对这位严肃剧作家在美国的命运颇为忧虑。

    Miller is gloomy about the fate of the serious playwright in America .

  22. 现在他一定是得到了命运的垂青。

    He is certainly being smiled on by fortune .

  23. 这部电影讲述了两个女人的命运。

    The film follows the fortunes of two women .

  24. 命运线始于接近手腕的地方。

    The fate line begins close to the wrist

  25. 这确实是命运中一个令人欣喜的转变。

    This was certainly a welcome change of fortune

  26. 我看不出和命运抗争有什么用。

    I see no use quarrelling with fate .

  27. 俄罗斯议会本月晚些时候将举行特别会议决定他的命运。

    The Russian Parliament will hold a special session later this month to decide his fate

  28. 我和她的命运紧密相连。

    My fate was bound up with hers

  29. 村民们想要掌握自己的命运,这促成了一项新的计划。

    The need for villagers to control their own destinies has prompted a new plan .

  30. 您知道,会有那么一些人,因为命运捉弄而落得无家可归。

    There are those , you know , who , by circumstance , end up homeless