首页 / 词典 / good

内助

nèi zhù
  • wife
内助内助
内助 [nèi zhù]
  • (1) [wife] 对妻子的称呼

  • 得贤内助非细事也。--《宋史.哲宗昭慈孟皇后传》

  • (2) 又称内子,内人,贱内

  1. 我非常喜欢莫里斯,我会成为他的贤内助的。

    I 'm very fond of Maurice and I 'd make him a good wife .

  2. 她是一个好姑娘,将来会成为一个勤劳忠贞的贤内助。

    She is a good girl , and will make a hardworking , devoted wife .

  3. 他的妻子爱勒克特是个能干的内助。

    His wife , electra , was a capable helpmeet .

  4. 你有这样一位贤内助,可算得(上)幸福了。

    You can well count yourself fortunate in having such a good wife .

  5. 还有,我更想做个贤内助。

    What 's more , I prefer to be the better half .

  6. 她必须使自己无愧于当贤内助的荣幸。

    She must fit herself for the honour of being a wife .

  7. 内助:妻子,或是充满怨气的另一半。

    Helpmate : A wife , or bitter half .

  8. 她会成为他的贤内助的。

    She would make him a good wife .

  9. 所以每每有人对我说'总统应该有个贤内助'的时候,我都断然拒绝了。

    I soundly reject it when they say a president needs to be married .

  10. 她是位善良忠实的贤内助,她照管店铺帮了我大忙。

    She proved a good and faithful helpmate assisted me much By attending the shop .

  11. 对性格腼腆并有几分笨拙的伯蒂来说,伊丽莎白证实了自己是个绝佳的贤内助。

    Elizabeth proved a great support to Bertie , who was a very shy and awkward man .

  12. 柔嘉眼瞟他道:“内助没有朋友好。”

    She shot him a glance and said ," a wife 's not as good as a friend . "

  13. 如果上帝认为女人是男人的贤内助,他应该很看不起男人。

    If God considered woman a helpmeet for man , he must have had a very poor opinion of man .

  14. 负的实际政策利率曾在一段时间内助长了房地产价格泡沫,人为地刺激了消费。

    Negative real policy interest rates have helped inflate asset price bubbles , which artificially stimulate spending – for a while .

  15. 在袮爱内助我茁壮成长,助我将袮福音传播四方。

    Help me to grow in wonder at your love today , and help me to bring your good news to others .

  16. 他们说,成功的秘诀在于诚实、有自我约束能力、善于与人相处、有一个全力相助的贤内助和勤奋工作。

    They say the keys to success are being honest and disciplined , getting along with people , having a supportive spouse and working hard .

  17. 他不会把内心想的对他的贤内助说,说斯洛普先生的讲道文是不合时宜,傲慢无礼和惹人气恼的。

    It was not in him to say to the wife of his bosom that Mr. Slope 's sermon was ill-timed , impertinent , and vexatious .

  18. 一项新研究证实,家有贤内助确实能较大地减轻工作压力带来的焦虑和疲惫。

    A major ingredient to taking the pain out of a stressful day at work is a supportive partner at home , a new study has confirmed .

  19. 家产万贯而有末婚配的男人一定需要一个贤内助,这是一条世界上尽人皆知的真理。

    It is truth well known to all the world that an unmarried man in possession of a large fortune must be in need of a wife .

  20. 女人则是作为男人的贤内助,当男人外出工作时,她们负责待在家里生火做饭,同样她们的大脑也按照这种方式进化。

    Women were mostly content for men to work away as they kept the cave fires burning , and their brains evolved to cope with their function in life .

  21. 随着全球贸易及航运业的迅速发展,港内助拖、海上拖带救助以及海洋工程物远洋拖带在海上的拖航业务也随之增加。

    With the rapid growth of world trading and shipping , the towing operations which include tugboat assistance in harbor , rescue at sea and towage of ocean engineering constructions are increasing constantly .

  22. 如果你很忙,我会是你的贤内助,处理好家里的一切,让你可以全心投入事业,回家有个温暖的港湾,洗去你所有的劳累和压力。

    If you are very busy , I 'll be your healing , handle all of the home , can let you devotion of a warm home , harbor , wash away all of your fatigue and pressure .

  23. 作为贤内助和老板娘角色以及朝鲜族女性吃苦耐劳、善于管理的品德,使主妇成为家族企业的支柱,在朝鲜族个体企业的发展中起着关键性的作用。

    As " assistance " and " boss ' wife " , Korean women become mainstay of family enterprises because of their virtue of diligence and careful management , and make great role in Korean private enterprises ' development .