bào
  • sudden and violent;harsh and tyrannical;cruel;fierce
  • suddenly and fiercely
  • bulge;stick out;stand out;expose
  • violence
暴
[bào]
  • 强大而突然来的,又猛又急的:~雷。~病。~动。~力。~涨。~发。风~。~风骤雨(亦喻声势浩大、发展迅猛的群众运动)。

  • 过分急躁的,容易冲击的:脾气~躁。~跳如雷。

  • 凶恶残酷的:凶~。~虐。~君。~戾恣睢(残暴凶狠,任意胡为)。~政。横征~敛。

  • 横蹋,损害:自~自弃。~殄天物(任意糟蹋东西)。

  • 鼓起来,突出:~起青筋。

  • 徒手搏击:~虎冯(píng)河(喻有勇无谋)。

  • 〔~露〕显露,如“~~无遗”。

  • 姓。

[pù]
  • 同“曝1”。

[bào]
[形]
1

(突然而且猛烈) sudden and violent:

  • 狂暴

    violent;

  • 暴雷

    violent thunderclaps

2

(凶狠; 残酷) harsh and tyrannical; cruel; fierce; brutal; savage:

  • 凶暴

    fierce and brutal;

  • 强暴

    brutal; tyrannical;

  • 粗暴

    crude; brutal; rude; rough

3

(急躁) irritable; irascible; short-tempered; hot-tempered:

  • 暴脾气

    irascible temper; hot temper

[副]
1

(突然地而且猛烈地) suddenly and fiercely:

  • 暴饮暴食

    drink and eat too much at one meal;

  • 河水暴涨。

    The river suddenly rose.

[动]
1

(鼓起来; 突出) bulge; stick out; stand out:

  • 青筋直暴。

    The blue veins stand out (on one's temples).

2

(露出) expose; broadcast:

  • 暴扬

    broadcast news;

  • 暴尸街头

    expose a corpse in the street [open]

3

[书] (糟蹋) waste; ruin; soil:

  • 自暴自弃

    give oneself up as hopeless; ruin oneself

[名]
1

(姓氏) a surname:

  • 暴胜之

    Bao Shengzhi

2

(猛烈; 暴力) violence:

  • 以暴易暴

    change one tyranny for another tyranny

  1. 图表显示出生率的暴增。

    The graph shows a bulge in the birth rate .

  2. 他朝他的兄弟吼叫,脖子上青筋暴突。

    He shouted at his brother , his neck veins bulging .

  3. 他将老妇人推到她家走廊上,并对她一顿暴打。

    He bundled the old lady into her hallway and brutally attacked her

  4. 他皮肤下的筋腱像绳索一样暴突出来。

    His tendons stood out like rope beneath his skin

  5. 接着他们对她竟然也是一顿暴打。

    Then they actually beat her up as well

  6. 他将康恩逼进一个角落,用拳头暴打了他半分钟。

    He trapped Conn in a corner and pummeled him ferociously for thirty seconds .

  7. 暴饮暴食是七宗罪之一。

    Gluttony is a deadly sin .

  8. 如果你常常因为沮丧而暴饮暴食,首先应该设法找到悲伤的原因。

    If you tend to overeat because of depression , first take steps to recognize the source of your sadness .

  9. 愤怒的当地人以暴代法——将超速司机强行按在地上,直至警察赶来。

    The speeding motorist was pinned to the ground by angry locals who took the law into their own hands until police arrived .

  10. 青筋直暴。

    The blue veins stand out ( on one 's temples ) .

  11. 暴食暴饮容易得胃病。

    Eating and drinking too much is likely to give one stomach trouble .

  12. 他额角上暴起了青筋。

    Blue veins stood out on his temples .

  13. 暴汉常是懦夫。

    A bully is always a coward .

  14. 它们看上去像中世纪道德剧中代表暴饮的形象。

    They look like figures representing gluttony in a medieval morality play .

  15. 为解决员工压力暴增的问题,许多公司已经实施了工作场所健康计划,他们与医疗保健供应商合作,由其提供促进员工健康和福利的项目。

    To address skyrocketing employee stress levels , many companies have implemented workplace wellness programs , partnering with health care providers that have created programs to promote employee health and well-being .

  16. 新泽西学区为学生减压一一暴露出种族差别

    New Jersey School District Eases Pressure on Students — Baring an Ethnic Divide

  17. 黑暗的环境更容易导致暴饮暴食,因为人们在光线不好的地方自我感觉能力差,可能会吃下更多的食物。

    Dark environments are more likely to encourage overeating , for people are often less self-conscious when they 're in poorly lit places — and so more likely to eat lots of food .

  18. 因为他们无法让食物质量跟上突然暴增的知名度。

    because they wouldn 't be able to keep up their quality of food with such a drastic jump in popularity .

  19. 主要受新技术的影响,过去几年中,“色情报复”案件数量暴增。

    There has been an explosion in revenge porn over the past few years , largely because of the impact of new technology .

  20. 草案还明确,禁止制作、传播宣扬量大多吃、暴饮暴食等浪费食品的节目或者音视频信息。违反规定的,由管理部门责令整改,给予警告;拒不改正,处一万元以上十万元以下罚款。

    The draft also clarifies the ban on making or broadcasting programs or videos related to excessive eating , noting that violators who refuse to correct the problem after being warned by cyberspace administrations will be fined from 10000 yuan to 100000 yuan .

  21. 该法还明确,禁止制作、传播宣扬量大多吃、暴饮暴食等浪费食品的节目或者音视频信息。违反规定的,由管理部门责令整改,给予警告;拒不改正,处一万元以上十万元以下罚款。

    The law also clarifies the ban on making or broadcasting programs or videos related to excessive eating , noting that violators who refuse to rectify the problem after being warned by regulatory agencies will be fined from 10000 yuan to 100000 yuan .

  22. 本文对脉冲式硬X射线暴的X辐射谱提出新的理论分析方法。

    In this paper a new analytical method is proposed .

  23. γ射线暴的logN(>P)~logP分布

    The log N ( > P ) - log P Distribution of γ ray Bursts

  24. 电离层暴时的foF2预报技术研究

    A technology study of f-oF-2 forecasting during the ionospheric disturbance

  25. 亚暴期间高纬黄昏&子夜扇区极光弧增亮与衰减及其与IMF的关系

    Nightside auroral arcs in high latitudes during substorms and their relationship with IMF

  26. Swift时代伽玛射线暴及其余辉的多波段研究

    Gamma-Ray Bursts and Afterglows : A Multi-Wavelength Study in the Swift Era

  27. 它们可以用来作为脉冲式硬X射线暴X辐射谱分析的基础。

    The results derived from the kinetic equation can be used to analyse the radiation spectrum of the impulsive hard X-ray bursts precisely .

  28. 但是,即使是一个很小的应用程序也有可能出现使用“暴增”的情况(它将自动地增加CPU的使用来进行处理)。

    But even a minimal application is " burstable "( it will automatically increase CPU usage to handle bursts in usage ) .

  29. 急性冷暴大鼠ACTH分泌及锌代谢的变化

    Changes of ACTH secretion and zinc metabolism in rats during acute cold exposure

  30. 磁逆Compton散射谱与γ射线暴辐射机制

    Magnetic converse-Compton scattering spectra and the radiation mechanism of GRB