泰国
- Thailand
-
在欢度新年期间,泰国举国欢腾。
Thailand is at its most vibrant during the New Year celebrations .
-
我记不清在泰国参观过的所有地方。
I can 't remember all the places we visited in Thailand .
-
有印度、中国、墨西哥、泰国餐馆…,而且还有很多其他国家的餐馆!
There are Indian , Chinese , Mexican , Thai restaurants … and then some !
-
泰国航空公司说,该飞机已经得到降落许可。
Thai Airways said the plane had been given clearance to land
-
极品泰国香米卖得了1公吨340美元。
Top quality Thai rice fetched $ 340 a tonne .
-
他最终构筑起了一个延伸至泰国和新加坡的商业帝国。
He eventually constructed a business empire which ran to Thailand and Singapore
-
泰国已经成为亚洲的旅游胜地。
Thailand has become the tourist mecca of Asia .
-
泰国将精米出口到世界各地。
Thailand exports its fine rices around the world .
-
他访问了泰国与新加坡,以期招揽投资。
He visited Thailand and Singapore to tout for investment
-
他信先生真正与众不同之处是他来自泰国北部。
What really sets Mr Thaksin apart is that he comes from northern Thailand
-
最后一次进攻将成千上万的人赶到了泰国。
The last offensive drove thousands of people into Thailand
-
现在还完全不清楚泰国人究竟想做什么。
It is still far from clear exactly what the Thais intend to do .
-
4月份,泰国和印度尼西亚的领导人正式批准了这个计划。
In April Thai and Indonesian leaders gave their formal blessing to the idea .
-
泰国菜味道辛辣浓烈。
Thai food is hot and spicy .
-
到泰国寻求庇护的人日益增多,这开始引起了西方援助机构的不安。
The growing number of people seeking refuge in Thailand is beginning to concern Western aid agencies
-
泰国菜棒极了。
Thai food is terrific .
-
他们去年去泰国旅行了。
They took a trip to Thailand last year .
-
世界2/3以上的黄麻来自印度、巴基斯坦、孟加拉国、泰国和尼泊尔。
Over two-thirds of the world 's jute is from india , pakistan , bangladesh , thailand , and nepal .
-
许多美洲原住民重视沉默,认为沉默是人与人之间交流的基本部分,就像一些传统的中国人和泰国人一样。
Many Native Americans value silence and feel it is a basic part of communicating among people , just as some traditional Chinese and Thai persons do .
-
这些会音乐的大象来自南邦的泰国大象保护中心(TECC)。
These musical elephants started at the TECC in Lampang .
-
泰国人习惯吃米饭。
Thai people are used to eating rice as a meal .
-
现在是泰国新年。
This is the time of the Thai New Year .
-
我朋友的祖父从泰国的一个农场来到美国。
My friend 's grandfather came to America from a farm in Thailand .
-
理查德·莱尔为泰国大象保护中心工作。
Richard Lairw works for the TECC .
-
为了验证他的想法,莱尔和一个朋友创办了泰国大象乐队。
To test his idea , Lair and a friend started the Thai Elephant Orchestra .
-
泰国大象保护中心现在在用这个乐队的光碟来赚钱。
There are now CDs of the group 's music which make money for the TECC .
-
在泰国北部的兰邦镇,有一个不寻常的音乐家群体。
In the town of Lampang in northern Thailand , there is an unusual group of musicians .
-
泰国真丝手提包
Silk handbags from Thailand
-
从泰国传统歌曲到贝多芬的曲子,它们能演奏各种各样的音乐。
They play many differentk kinds of music — everything from traditional Thai songs to music by Beethoven .
-
这些动物来自其他国家,特别是中国、泰国、南非等。
Those animals come from other countries , especially China , Thailand , South Africa and so on .