贸易投资

  • 网络trade and investment;trade investment
贸易投资贸易投资
  1. 接着论及中国和COMESA之间贸易投资合作的背景和当前态势。

    Then it talks about the background of CHINA-COMESA trade investment cooperation and its current situation .

  2. 但与贸易投资自由化的发展进程相比,经济技术合作的发展相对滞后,使得APEC两个车轮的发展极不平衡。

    However , compared with the development of trade investment liberalization , the development of the economic and technological cooperation relatively lags behind , thus making the development of two wheels of APEC extremely uneven .

  3. 价格风险中出现的非贸易投资,以及在贸易投资组合

    Price risk arises in non-trading portfolios , as well as in trading portfolios .

  4. 贸易投资自由化和便利化

    Trade and Investment Liberalization and Facilitation

  5. 贸易投资委员会

    CTI Committee on Trade and Investment

  6. 英国贸易投资总署(uktradeandinvestment)的数据显示,过去一年中国企业在英国境内共进行了60多个投资项目。

    There have been more than 60 inward investment projects by Chinese companies in the past year , according to UK Trade and investment .

  7. 第一,要了解WTO规则和贸易投资壁垒的相关知识,不断增强维权意识和能力;

    Firstly , understand the WTO rules and trade and investment barriers so as to strengthen the consciousness and ability to safeguard the legal rights ;

  8. APEC的两大支柱&贸易投资自由化与经济技术合作

    Two Supporting Means of APEC & ree Investment in Trade and Technological Cooperation in Economy

  9. 自成立以来,APEC在贸易投资自由化、贸易投资便利化和经济技术合作等方面都取得了积极的进展。

    APEC has so far made some positive progress in the liberalization and facilitation of trade and investment as well as in the economic and technical cooperation .

  10. 其次,本文在对贸易投资一体化这一经济现象分析的基础之上,进一步阐释当前WTO法调整领域的扩张以及国际贸易与国际直接投资规则的交叉融合,正是这一经济现象的表明和记载。

    Secondly , under the ground of the analysis metioned above , the writer further explain that now the extention of the feild adjusted by WTO and the merger of the rules on trade and investment are just because of trade-investment unification .

  11. 从现实性来考虑,可以借助APEC贸易投资自由化框架、次区域合作协定、区域内贸易的发展途径以及长期的经济合作基础和渠道来发展东亚区域内的投资合作。

    From practical considerations , we can improve investment cooperation in East Asia by drawing support from APEC trade and investment liberalization frame , and making use of the channels of sub-regional development cooperation , inner-region trade development and long-term economic cooperation .

  12. 第二部分是通过一些重要规则,比如投资的定义,管辖权的认定,适用法律规范等的不同来对ICSID与区域贸易投资争端解决机制进行分析。

    The second chapter is comparison of ICSID and regional trade and investment dispute settlement mechanism through some important rules , such as the definition of " investment "," jurisdiction ", and the applicable law of different specification .

  13. 与此同时,可考虑启动亚太自贸区(FTAAP)的可行性研究,以实现亚太地区贸易投资利益最大化。

    At the same time , the launching of a feasibility study on a Free Trade Area of the Asia-Pacific ( FTAAP ) may be considered to maximize the benefits of trade and investment in the Asia-Pacific .

  14. 我希望改组后的英国贸易投资署(UKTI)能够专注于在全球范围宣传金融服务,尤其是聚焦中国、印度、东欧和海湾国家等关键市场。

    I want the revamped UK trade and investment to focus on the global promotion of financial services , with special attention to key markets including China , India , eastern Europe and the Gulf .

  15. 国际贸易投资保护主义强化。

    Protectionism in international trade and investment is mounting .

  16. 贸易投资自由化、便利化及经济技术合作;

    Trade and investment liberalization and economic technology cooperation ;

  17. 要积极推进贸易投资自由便利化。

    It is therefore necessary to move forward trade and investment liberalization and facilitation .

  18. 南非贸工部贸易投资局简介

    Profile of trade and investment South Africa

  19. 深化涉外经济体制改革,促进贸易投资便利化。

    We deepened reform of the externally oriented economic system to facilitate trade and investment .

  20. 印度说,双方将讨论安全合作以及贸易投资等议题。

    India says the two sides will discuss security cooperation as well as trade and investment .

  21. 就业增长视角下的我国贸易投资对策选择

    On the Strategic Choice of Trade and Investment in China from the Aspect of Employment Growth

  22. 共同推进亚欧互联互通和贸易投资自由化。

    We need to jointly promote connectivity and trade and investment liberalization in Asia and Europe .

  23. 改善双边贸易投资环境,搭建公共服务平台,促进合作便利化。

    Bilateral trade and investment environment shall be improved and a public service platform be built to facilitate cooperation .

  24. 我们将坚定支持区域经济一体化和增加全球贸易投资,并采取诸如本路线图的措施。

    We are steadfast in supporting regional economic integration and increasing global trade and investment , including through this Roadmap .

  25. 加快贸易投资便利化,深化全面合作,是世界各国的共同愿望。

    Speeding up trade and investment facilitation and deepening comprehensive reform are the shared wishes of nations around the world .

  26. 英国贸易投资署给我安排了许多参观机会,我参观过几十个公司和工厂,对英国高端制造业印象深刻。

    With the help of UKTI , I visited about a dozen companies , I was amazed at your high-end manufacturing .

  27. 贸易投资便利化的有效实施将直接关系到未来自由贸易区的建立。

    The effective execution of Trade and Investment Facilitation will have the significant effect on the establishment of free trade area in the future .

  28. 这不仅可以缩小成员之间的发展差距,也可以有利地推动贸易投资自由化进程。

    This will not only narrow the gap of development among its members but also greatly facilitate the process of trade and investment liberation .

  29. 利用非线性科学的研究成果,将要素的非同质性和要素结合的非线性作用有机结合,提出非线性基础上的贸易投资一体化理论。

    Making use of nonlinear result , we bring up the theory of integrating international trade and international direct investment on the nonlinear foundation .

  30. 双方同意加强两国在贸易投资自由化和便利化以及经济技术合作方面的伙伴关系。

    We agree to strengthen our partnership in the areas of trade and investment liberalization and facilitation as well as economic and technical cooperation .