金色飞贼
- 网络Snitch;The Golden Snitch
-
游走球升空了,紧跟着的是金色飞贼。
The Bludgers are up , followed by the Golden Snitch .
-
解说∶游走球现在已经飞起来了,金色飞贼跟在后面。
Announcer : The Bludgers are up , followed by the Golden Snitch .
-
他定睛一看,金色飞贼正牢牢地攥在他那只没有受伤的手里。
He focused on the Snitch clutched in his good hand .
-
找球手一旦抓到金色飞贼,比赛就结束了。
The Seeker who catches the Snitch ends the game .
-
在最后的时刻,哈里抓到了金色飞贼得到150分。
At the last moment , Harry caught the snitch for150 points .
-
记住,金色飞贼值150分。
Remember , the Snitch is worth 150 points .
-
解说∶他抓到了金色飞贼。
Announcer : He 's got the Snitch .
-
哈利飞得比所有队员都高,眯着眼睛环顾四周,寻找金色飞贼。
Harry flew higher than any of them , squinting around for the Snitch .
-
但是,当然啦,在一片混乱中,金色飞贼又从视线中消失了。
But in all the confusion , of course , the Golden Snitch had disappeared from sight again .
-
你的金色飞贼别忘了加上两个银色的翅膀。
Stick two small white or silver feathers into the Styrofoam ball to serve as the wings of the snitch .
-
他感到他的手指握住了冰冷的金色飞贼,但由于他现在只用两条腿夹住扫帚,便径直朝地面坠落下去,
he felt his fingers close on the cold Snitch but was now only gripping the broom with his legs ,
-
因为眼睛没有一直注意看金色飞贼,他在训练中被游走球额外多撞伤了几次。
He had received several more Bludger injuries during practice because he had not been keeping his eyes on the Snitch .
-
这个,伍德说,就是金色飞贼,是所有球当中最重要的。
This , said Wood , is the Golden Snitch , and it 's the most important ball of the lot .
-
不过我们赢了,罗恩说,脸上绽开了笑容,多亏你抓住了金色飞贼。
We won , though , said Ron , a grin breaking across his face . That was some catch you made .
-
如果哪个队的找球手抓住了金色飞贼,他的队就能额外赢得一百五十分,差不多就是稳操胜券了。
because whichever Seeker catches the Snitch wins his team an extra hundred and fifty points , so they nearly always win .
-
想去霍格沃茨一游吗?想挑战神龙过山车吗?顺便再给自己买一个“金色飞贼”?
Want to take a trip to Hogwarts , take part in the Dragon Challenge or even buy your own Golden Snitch ?
-
看见了金色飞贼,就在马尔福左耳朵上方几英寸的地方盘旋——马尔福光顾着嘲笑哈利了,没有看见它。
It was hovering inches above Malfoy 's left ear - and Malfoy , busy laughing at Harry , hadn 't seen it .
-
带着你的金色飞贼和扫帚回来,这样就有刚从魁地奇比赛中胜利归来的感觉啦!
Carry the snitch along with you , as well as a broomstick , to look as if you just came from a Quidditch game .
-
在那难熬的一瞬间,哈利悬在半空中,不敢加速朝马尔福冲去,生怕他会抬头看见金色飞贼。
For an agonizing moment , Harry hung in midair , not daring to speed toward Malfoy in case he looked up and saw the Snitch .
-
要么赶在马尔福之前抓住金色飞贼,要么死在赛场上,哈利,因为我们今天必须取胜,我们必须取胜。”
Get to that Snitch before Malfoy or die trying , Harry , because we 've got to win today , we 've got to . "
-
只有当金色飞贼被抓住时,魁地奇比赛才算结束,所以有时候一场比赛会持续好多日子——我想最高记录大概是三个月吧
A game of Quidditch only ends when the Snitch is caught , so it can go on for ages -- I think the record is three months ,
-
在《哈利?波特》系列小说中,魁地奇是一种骑飞天扫帚比赛的魔法运动,比赛中会用到游走球、鬼飞球和金色飞贼——一种长翅膀的小球。
In the books , Quidditch is a magical sport played on flying broomsticks , and involves bludgers , quaffles and a golden snitch - a small ball with wings .
-
弗雷德和乔治现在紧贴着哈利左右飞行,这使哈利只能看见他们连续击打的手臂,根本没有希望寻找金色飞贼,
Fred and George were now flying so close to him on either side that Harry could see nothing at all except their flailing arms and had no chance to look for the Snitch ,
-
在现实世界中,魁地奇是一种骑着扫帚的非魔法运动,也有游走球、鬼飞球和金色飞贼,这里的金色飞贼是一个穿着黄色T恤、短裤上用魔术贴粘着一个尾巴的人。
In the real world , Quidditch is a non-magical sport played on broomsticks , and involves bludgers , quaffles and a golden snitch - a person in a yellow t-shirt with a Velcro tail attached to their shorts .