洲际酒店集团

  • 网络InterContinental Hotel Group;ihg;InterContinental Hotels Group plc
洲际酒店集团洲际酒店集团
  1. 洲际酒店集团面临一系列风险因素,从选择合适的本地开发商和运营商,到在发生自然灾害或遭遇袭击时保证宾客和员工的安全。

    At IHG , risks range from picking local developers and operators to ensuring the safety of guests and staff during any natural disaster or attack .

  2. 此外,根据贝瑞特的说法,由于洲际酒店集团先前因为并购增长所带来的不同的操作系统和零碎的数据资产较多,该项目将要开展较长一段时间方可显现出其效果。

    The project has been a long time coming , Barrett says , as IHG previously has had disparate systems and rather fragmented data assets because of its growth by acquisition .

  3. 洲际酒店集团(InterContinentalHotelsGroupPLC)表示,这些新限制正在挫伤人们赴华旅行的热情,对休闲游客和到中国开会和参加展会的人影响尤其明显。

    InterContinental Hotels Group PLC said the new visa restrictions are hurting business , particularly leisure travelers and those coming to China for conferences and exhibitions .

  4. 约翰•勒德洛(JohnLudlow)是洲际酒店集团(InterContinentalHotelsGroup)全球风险管理副总裁,他负责以1亿美元的年预算管理集团在全球100个国家的4600家酒店的业务风险。

    John Ludlow , vice-president for global risk management at InterContinental Hotels Group , runs a $ 100m budget to manage risk across IHG 's 4600 hotels in 100 countries .

  5. 该酒店的母公司洲际酒店集团(InterContinentalHotelsGroup)的女发言人埃玛·科科兰(EmmaCorcoran)拒绝了采访酒店总经理的请求。

    Emma Corcoran , a spokeswoman for the hotel 's parent company , InterContinental Hotels Group , declined a request for an interview with the hotel 's general manager .

  6. 作为国际酒店环境管理协会(IHEI)的发起者之一,洲际酒店集团率先在行业内发起绿色环保倡议。

    The company pioneered the travel industry 's first collaborative response to environmental issues as founder of the International Hotels and Environment Initiative ( IHEI ) .

  7. 洲际酒店集团就是这样去承诺与我们的客人。

    In Intercontinental Hotels Group it is our promise to our guests .

  8. 由衷感谢增城市政府给予洲际酒店集团的大力支持。

    We really appreciate all the tremendous support that the Zengcheng Municipal Government has given to IHG .

  9. 洲际酒店集团旗下在上海管理的6家酒店,近日举行了第一届厨艺大比拼。

    A cooking competition was organized recently among the6 hotels in Shanghai managed by the InterContinental Hotels Group .

  10. 防鼾声客房是酒店采取的另一项措施,正在测试阶段。皇冠假日酒店是洲际酒店集团旗下的品牌酒店。

    Snore-proof rooms are an additional measure being tested by the hotel brand , owned by the InterContinental Hotels Group .

  11. 北京临空皇冠假日酒店位于北京顺义区,是洲际酒店集团管理的一家五星级酒店。

    Crowne Plaza International Airport Beijing is located in Shunyi district , a 5-star hotel managed by InterContinental Hotels Group .

  12. 北京中环假日酒店是由首创集团开发,由洲际酒店集团管理的国际四星级标准酒店。

    Holiday Inn central Plaza Beijing is developed by the Beijing Capital Group and is managed by InterContinental Hotels Group .

  13. 这个奖项是洲际酒店集团认可并且颁发给个别致力于皇冠假日品牌建设的酒店。

    This award is accorded by the Intercontinental Hotels Group in recognition for commitment by an individual hotel towards the Crowne Plaza Brand .

  14. 上海松江假日酒店是由全球知名的洲际酒店集团管理的国际商务酒店,坐落于松江古城区中心,贸易商圈、金融广场和历史文化景点均近在咫尺。

    As the first international branded hotel in the old town centre of Songjiang District , Holiday Inn Shanghai Songjiang is managed by renowned InterContinental Hotels Group .

  15. 在晋升入董事会而带来的常规核查中,洲际酒店集团亚洲区首席官殷德利的学历才被曝光是伪造的。

    The academic qualifications of Patrick Imbardelli , Asia boss of InterContinental Hotels , were exposed as bogus only during routine checks triggered by his elevation to the board .

  16. 在洲际酒店集团内部为销售团队提供协调行政服务以辅佐酒店利润产生。

    Provide a co-ordination and administrative service for the hotel sales team to assist with revenue generation of the hotel and in deed all hotels within the Intercontinental Hotels Group .

  17. 厦门磐基皇冠假日酒店是由磐基国际集团投资,引进洲际酒店集团经营管理,按照国际五星级标准兴建的酒店。

    Located in the heart of Xiamen 's commercial and business district , the newly opened Crowne Plaza Paragon Xiamen is invested by Paragon International and managed by InterContinental Hotels Group .

  18. 全球拥有客房数最多的国际酒店管理公司-洲际酒店集团宣布上海世纪皇冠假日酒店全新开幕。

    IHG ( InterContinental Hotels Group ), the world 's largest hotel company by number of rooms , was proud to announce the opening of the Crowne Plaza Century Park Shanghai .

  19. 根据洲际酒店集团的政策和程序,在成本控制主管的直接管理下工作,负责存储和组织所有库存的物品。

    Under the direct supervision of the Cost Supervisor and within the limits of InterContinental Hotels Group policies and procedures , is responsible for storing and organizing of all stored materials .

  20. 全球最大的酒店管理公司-洲际酒店集团宣布了其在大中华地区的第11家洲际酒店及度假村品牌酒店&大连远洋洲际酒店隆重开业。

    InterContinental Hotels Group ( IHG ), one of the world 's largest hotel groups by number of rooms has announced the opening of its11th InterContinental Hotels and Resorts in Greater China .

  21. 皇冠假日的品牌影响、洲际酒店集团的专业管理、以及酒店卓越的地理位置,都将使宁波凯洲皇冠假日酒店成为商旅人士的最佳选择。

    The Crowne Plaza brand , IHG 's management expertise , in addition to its superb location , will make Crowne Plaza City Center Ningbo the ideal choice for meeting , business and tourist guests .

  22. 洲际酒店管理集团中有在世界上得到认可的许多酒店,包括洲际酒店、冠假日酒店、日酒店。

    Our portfolio consists of some of the most recognized hotel brands in the world including Inter-Continental , Crowne Plaza and Holiday Inn .