圆桌骑士

  • 网络Knights of the Round;Knight of Rounds;The Knights of the Round Table;round table
圆桌骑士圆桌骑士
  1. 但我也全神贯注地读着《国家地理》(NationalGeographic)和《小间谍哈瑞特》(HarriettheSpy)。我熟知兰斯洛特爵士(SirLancelot)和圆桌骑士(KnightsoftheRoundTable)的故事,他们游历四方,昭示着勇敢和荣誉。

    But I pored over National Geographic and " Harriet the Spy . " I knew all about Sir Lancelot and the Knights of the Round Table , who wandered the countryside swearing oaths of bravery and honor .

  2. 杜嘉班纳(DolceGabbana,左下)借鉴传说中亚瑟王和圆桌骑士们所穿的华丽长袍,正如15世纪的一个手稿描绘的那样(左上)。

    Dolce Gabbana ( bottom left ) borrowed from the stately robes worn by the fabled King Arthur and his Knights of the Round Table , as depicted in a 15th-century manuscript ( top left ) .

  3. 在梅林的建议下,亚瑟王创建了圆桌骑士团。

    At Merlin 's instigation , Arthur founds the Fellowship of the Round Table .

  4. 可怕的绿衣骑士(拉尔夫·伊内森饰演)迈着大步闯进来,向圆桌骑士发起了挑战:有谁敢当场砍下他的头,并让他一年后回敬一斧。

    The monstrous7 Green Knight ( Ralph Ineson ) strides in and declares that anyone around the Round Table can strike him with an axe8 , as long as he can do the same to them in one year 's time .

  5. 杜嘉班纳(Dolce&Gabbana,左下)借鉴传说中亚瑟王和圆桌骑士们所穿的华丽长袍,正如15世纪的一个手稿描绘的那样(左上)。

    Dolce & Gabbana ( bottom left ) borrowed from the stately robes worn by the fabled King Arthur and his Knights of the Round Table , as depicted in a 15th-century manuscript ( top left ) .

  6. 亚瑟死后,圆桌骑士各奔东西。

    The Round Table broke up following the death of Arthur .

  7. 你让我讲讲圆桌骑士的故事,对吧?

    Well , you asked me to tell you the tale ?

  8. 嗯应该说是亚瑟王和圆桌骑士

    Well , actually , king Arthur and the Round Table

  9. 圆桌骑士们已为迎战敌人做好准备。

    The Knights of the Round Table were ready to fight against the enemy .

  10. 很多故事讲各圆桌骑士的英雄业绩。

    Many stories describe the heroic deeds of various Knights of the Round Table .

  11. 圆桌骑士们最伟大的历险是旬找圣杯。

    The greatest adventure of the Round Table was the search for the Holy Grail .

  12. 加拉哈德爵士是圆桌骑士中最纯洁高尚的一个。

    Sir Galahad was the noblest and purest of the Knights of the Round Table .

  13. 园内所有的景区都是按照亚瑟王和圆桌骑士生活的时代复制的。

    Every area of the park is modelled after life in the days of King Arthur .

  14. 圣杯追寻是上帝制造很多奇迹来召唤圆桌骑士踏上征程的结果。

    Miracles are created by God to summon the Round Table Knights to embark on the journey .

  15. 在英国则是《亚瑟王及其圆桌骑士》。

    And in England as the tale of King Arthur and his Knights of the Round Table .

  16. 梅林是“阿瑟王和圆桌骑士”故事中的魔法师。

    Merlin was the magician in the stories of King Arthur and the Knights of the round table .

  17. 其他著名的圆桌骑士还有朗斯洛、拜德维尔、博斯、加位哈德、珀西瓦尔、莫德雷德等人。

    Other famous Round Table Knights included Lancelot , Bedevere , Bors , Galahad , Perceval and Modred ..

  18. 所有其他骑士都有各种各样的道德缺陷,败坏了圆桌骑士们的名声。

    All the others had various moral defects . This fact damaged the reputation of the Round Table .

  19. 亚瑟王和圆桌骑士是英国人最喜欢的传奇故事之一。

    King Arthur and the Knights of the Round Table is one of the favourite legends among British people .

  20. 朗斯洛爵士是亚瑟王朝廷中最骁勇善战的圆桌骑士。

    Sir Lancelot was the finest knight in the court of King Arthur , a bravest and most skillful fighter .

  21. 朗斯洛与伊莲有一私生子名叫加拉哈德,后来成了最著名的圆桌骑士之一。

    Lancelot and Elaine had an illegitimate son , Galahad , who became a famous knight of the Round Table .

  22. 自从亚瑟王的150名圆桌骑士离开亚瑟,到各地寻找圣杯,亚瑟王的朝廷就冷落了下来。

    The great days of the Round Table were over when 150 knights left to search throughout Britain for the Grail .

  23. 最后,莫德雷德爵士试图篡位,给圆桌骑士这一集体以致命的一击。

    The mortal blow to the Round Table ws given by Sir Modred , who tried to seize Arthur 's power .

  24. 剩下的圆桌骑士们决定透过决斗来分发还剩在城堡内的宝藏。

    The remaining Knights of the Round Table have decided to duel over the remaining bags of gold found in the castle .

  25. 特利斯特拉姆(或称特里斯坦)是圆桌骑士之一。

    Tristram ( Tristan ) , one of the Knights of the Round Table , was the nephew of King Mark of Cornwall .

  26. 这一时期风行一时的文学形式是浪漫传奇,流传最广的是关于亚瑟王和圆桌骑士的故事。

    The popular literary genre of this period was Romance , the stories about King Arthur and round table knights were the most widespread .

  27. 亚瑟王与圆桌骑士的故事在世界文学中名气很大。

    The story of King Arthur and his Knights of the Round Table has been one of the most popular stories in world literature .

  28. 亚瑟王和圆桌骑士的故事千百年来一直活跃在各种文艺作品中。

    The legends of King Arthur and his Round Table Knights have always dominated a vital role in all kinds of literary and artistic works for more than a millennium .

  29. 宗教之光和人文之影&浅探中世纪亚瑟王圆桌骑士传奇

    The Light of the Religion and the Shadow of Humanism & A Trial Exploration of the legend of the Medieval " King Arthur 's knights of the Round Table "

  30. 圆桌骑士是亚瑟王宫廷里有权在圆桌旁就座的骑士。

    The Round Table Knights The Round Table Knights were a group of greatest knights who had the honour to sit at the Round Table at King Arthur 's court .