扰乱公共秩序

  • 网络disturbing public order
扰乱公共秩序扰乱公共秩序
  1. 第一节扰乱公共秩序罪

    Section 1 crimes of disturbing public order

  2. 其他被控扰乱公共秩序的员工已获释,这与浦志强等人权和法律权利活动人士受到的严厉处置形成反差。

    Other workers charged with disturbing public order have been released , in contrast to the harsh treatment of human and legal rights activists , such as Pu Zhiqiang .

  3. 最后,这两名男子因扰乱公共秩序而被拘留10天。

    The two were eventually detained for 10 days for disrupting public order .

  4. 伦敦市警方表示,一名56岁的男子因“扰乱公共秩序”而被捕。

    City of London Police said a 56-year-old man was arrested for " causing public nuisance . "

  5. 这名女子还因扰乱公共秩序而被执法部门责令接受“教育”

    The woman has also been ordered to be " educated " by the law enforcement for disrupting public order .

  6. 目前在其他国家并无相同罪名,但有相似罪名如扰乱公共秩序罪等。

    At present in other countries and without the same charges , but there are similar charges such as disrupt public order offences as well .

  7. 聚众斗殴罪从1979年刑法中的流氓罪分解而来,是扰乱公共秩序罪的典型犯罪之一。

    The crime of affray resolved from the crime of hooligan in criminal law since 1979 , it was the model of the crime of disrupting public order .

  8. 但是在九月二十号为了追溯适用,这个州通过了一项法律,能够把传播谣言的人以扰乱公共秩序的罪名拘留一至四年。

    But on September20th the state passed a law , to apply retroactively , that could jail gossip-mongers for one to four years for " disruption of public order " .

  9. 聚众斗殴罪是由1979年刑法的流氓罪分离出来,规定在我国现行《刑法》第六章妨害社会管理秩序罪的第一节扰乱公共秩序罪中。

    The crime of affray is separated from the crime of hooliganism in criminal law in 1979 . The rule is in the first segment offence of disturbance of public order of Chapter 6 crime against social administration in the actual Criminal Law .

  10. 从修订的刑法生效至今,聚众斗殴成为一种多发性犯罪,由于涉案人员众多,严重扰乱社会公共秩序。

    From the revised penal code came into effect , affray become a multiple crimes , as the number of people involved , seriously disturbed social order .

  11. 我国1979年刑法对于聚众扰乱公共场所秩序、交通秩序罪进行了明确规定,但理论界关于这一罪名的探讨只是停留在对于罪名的简单描述上。

    Our Criminal Law in 1979 for organizing a mob to disturb public order , traffic order crime are specified , but the theory discussion about this crime just stay as a brief description for charges .

  12. 同时着重理清首要分子与主犯的关系,指出聚众扰乱公共场所秩序、交通秩序犯罪的首要分子与主犯没有必然的联系。

    In the meanwhile , we emphatically focus on the relationship between ringleaders and prime culprit , pointing out that there is no connection between the two in public orders , organizing a mob to disturb traffic order crime ringleaders and prime culprit is no connection .

  13. 本文从分析聚众扰乱公共场所秩序、交通秩序罪的概念入手,对聚众扰乱公共场所秩序、交通秩序罪的一些基本问题展开深入探讨,以其对这一罪有一个全面和科学的认识。

    Based on the analysis of the concept of organizing a mob to disturb public order , traffic order crime , we discussed some basic issues on gathered to disturb the public places order , traffic order crime so to have a comprehensive and scientific knowledge .

  14. 该罪参与的人数众多,犯罪的情节、手段均十分恶劣,严重扰乱了社会公共秩序,在社会上造成了极坏的影响。

    A lot of people are involved and the circumstances are serious in this crime , which disrupts public order and leads to an extremely bad effect in the society .