美国联邦法院

  • 网络united states federal courts;federal courts;Federal judge
美国联邦法院美国联邦法院
  1. 美国联邦法院在审理反向假冒案时是将其作为不正当竞争来对待的,通常援用兰哈姆法第43节(a)的规定,而且在具体的案例中使用的标准也不完全相同。

    The federal courts of the United States usually judge reverse passing off under Section 43 ( a ) of the Lanham Act and treat it as unfair competition . Furthermore , in different cases the cognizance standards are different .

  2. 美国公民对政府侵扰私人生活通常很警觉,美国联邦法院的角色就是保障宪法赋予公民的隐私权不受政府干预。

    Citizens are normally wary of government intrusion in their private lives in the US , swheresthe federal courts have acted as enforcers of constitutional safeguards ① .

  3. 1988年美国联邦法院的StatestreetBank一案,打开了商业方法专利保护的大门,从司法实践上肯定了商业方法专利。

    However , the judgement of State Street Bank case in 1998 in USA Federal Court confirmed business method patent in practice .

  4. 2011年,有超过7000宗集合诉讼提交至美国联邦法院,按《公平劳工标准法》(FairLaborStandardsAct,FLSA)提起了薪酬和工时侵权诉讼,数量较2000年激增近4倍。

    More than 7,000 collective actions were filed in federal court in 2011 alleging wage and hour violations under the Fair Labor Standards Act , an approximately 400 % increase since 2000 .

  5. 2002年4月,苏富比的主要所有者兼前总裁A·艾尔弗雷德·陶布曼(A.AlfredTaubman)因参与价格垄断被美国联邦法院判处一年零一天刑期和750万美元罚款。

    In April 2002 , a federal judge sentenced A. Alfred Taubman , Sotheby 's principal owner and former chairman , to a year and a day in prison and fined him $ 7.5 million for his role in the price-fixing scheme .

  6. 美国联邦法院将于明年2月就新协议举行听证会。

    The US federal court will hold a hearing on the agreement in February .

  7. 美国联邦法院人身保护是对州法院刑事被告提供的基本性申诉权利。

    Habeas Corpus is defendant 's basic criminal Procedural right of appeal in the federal system in America .

  8. 数年前,由于认为疫苗注射可能造成对孩子患自闭症,许多孩子的父母向美国联邦法院疫苗法庭提交讼诉。

    Thousands of parents with autistic children took their case to court when their children developed autism after being vaccinated .

  9. 题目:美国联邦法院2009年关于成本效益分析的一则新的判决是否改变了发电站长期实行的环境保护规则?

    Lecture : Does the Supreme Court's2009 Cost-Benefit Analysis Allowing Latitude to Power Plants'Discharges Represent a Change in U.S.Longstanding Pro-Environmental Regulation ?

  10. 在处理上述违约指控的过程中,美国联邦法院以及各州的法院仍继续遵循很多传统的原则和先例。

    The federal and state courts in the United States continue to follow many of their traditional principles and precedents in adjudicating such contract claims .

  11. 一名该组织成员与今年早些时候向美国联邦法院服罪,罪名是黑客犯罪,使用分布式拒绝服务攻击在2008年使该教会的网站瘫痪。

    A member of that group pleaded guilty in US federal court earlier this year to a hacking charge for his role in a distributed denial-of-service attack that brought down church websites in2008 .

  12. 该协议有效地延缓了一个美国联邦法院针对瑞银的诉讼案。这一诉讼案可能会对瑞银的国际业务和整个瑞士经济造成巨大打击。瑞士的经济严重依赖该国强大的银行业。

    The accord effectively suspends a federal court case against UBS that could have dealt a severe blow to the bank 's international operations and the Swiss economy , which relies heavily on the country 's robust banking sector .

  13. 据周三美国联邦法院听证会的证词显示,在美国国会通过保护职场女性孕期权利的法律三十多年之后,职场女性怀孕依然广泛遭受歧视,需要通过加大宣传和制定更明确的指导方针来和歧视作斗争。

    More than three decades after Congress passed a law trying to protect pregnant women in the workplace , discrimination is still widespread and needs to be combated with publicity and clearer guidelines , according to testimony Wednesday at a federal hearing .

  14. 美国联邦最高法院驳回了3家印第安纳养老基金要求暂缓把克莱斯勒(Chrysler)出售给菲亚特(Fiat)的请求,允许该交易继续进行。

    The US Supreme Court allowed the sale of Chrysler to Fiat to go ahead , rejecting an appeal by three Indiana pension funds that requested that the deal be put on hold .

  15. 克莱斯勒(Chrysler)快速重组的愿望在最后一刻遭遇挫折。美国联邦最高法院周一作出裁决,暂缓把这家破产的汽车制造商出售给由意大利菲亚特(Fiat)牵头的投资集团。

    Chrysler suffered a last-minute setback to its hopes of a speedy restructuring on Monday after the US Supreme Court delayed the sale of the bankrupt carmaker to a group led by Italy 's Fiat .

  16. 美国联邦最高法院对种族隔离制度的影响及启示

    Effect of the Supreme Court on Segregation and Its Revelations

  17. 1968年,美国联邦最高法院最终支持了进化论者。

    In1968 , the US Supreme Court decided in favour of the evolutionists .

  18. 本周美国联邦最高法院审理了三个主要的涉权案件。

    The United States Supreme Court made decisions on three major rights cases this week .

  19. 他是美国联邦地方法院法官。

    He 's a federal court judge .

  20. 之后,SupapKirtsaeng提出上诉,该案便一路打到了美国联邦最高法院。

    Mr Kirtsaeng appealed , and the case made its way to America 's highest court .

  21. 美国联邦最高法院的判决,避免了一场可能发生的竞选危机和社会动荡。

    Judgment by the Federal Supreme Judicial Court avoided a possible election risk and social unrest .

  22. 美国联邦最高法院作出的判决为最终判决。

    Judgment made by the Federal Supreme Judicial Court is the judgment of the last resort .

  23. 美国联邦最高法院在大学教师宪法权利保障中的作用

    The Importance of the Supreme Court of the United States in Protecting the Constitutional Rights of University Teachers

  24. 美国联邦最高法院的学术自由判例及其法律意涵

    The Cases of Academic Freedom of American Federal Supreme Court and Its Legislative Implication Study on Precedents in Administrative Law

  25. 美国联邦最高法院对’’柔伊对韦德”的判决距今已很久远,当时的结果是,女性有权利堕胎。

    The Supreme Court long ago ruled , in Roe v Wade , that women have the right to an abortion .

  26. 在美国联邦最高法院的判决中,公共利益作为价格管制的理由频频出现在判决中。

    In the judgments of United States Supreme Court , the public interest was often regarded as the reason of price regulation .

  27. 美国最高联邦法院;最后的上诉法院拥有掌管全国一切法院的权限。

    The highest federal court in the US ; has final appellate jurisdiction and has jurisdiction over all other courts in the nation .

  28. 两百年来美国联邦最高法院所审理的判例已确认且强调了这个宪法至上原则。

    Decisions handed down by the Supreme Court over the course of two centuries have confirmed and strengthened this doctrine of constitutional supremacy .

  29. 2000年,美国联邦最高法院又重申了米兰达判决的宪法地位。

    After that , the constitutional status has been threatened , but in 2000 , the Court reinstates the constitutional status of Miranda Decision .

  30. 美国加州联邦法院第一次判定其是否有权禁止同性恋婚姻案件在旧金山展开审理。

    The first US federal court case to determine whether states are allowed to ban same-sex marriages has opened in San Francisco , California .