肉毒中毒
- 名botulism
-
C型肉毒杆菌苗抗水貂肉毒中毒的试验
A report on the trial of Clostridium botulinum type C vaccine against botulism in mink
-
肉毒中毒(C型)的诊断与菌苗研究&Ⅱ、菌苗研究
Diagnosis of botulism ( type c ) and Study on the vaccine II study on the vaccine
-
因此,此PCR方法可用于快速敏感地检测引起人类肉毒中毒的梭菌。
So the PCR method was suitable for rapid and sensitive detection of human botulism borne clostridia .
-
由此可见,该PCR扩增系统用于A型肉毒神经毒素基因的检测具有灵敏度高,特异性强等特点,为A型肉毒梭菌的鉴定及肉毒中毒的快速诊断提供了一种新的手段。
Therefore , it suggests that the PCR system is specific and sensitive for identification of Clostridium botulinum type A and rapid diagnosis of type A botulism .
-
目的E型肉毒中毒是人类肉毒中毒的主要型别之一,本试验旨在建立用于E型肉毒梭菌鉴定的PCR方法。
Objective Type E botulism is one of main types of botulism in human beings . A polymerase chain reaction ( PCR ) method was established for rapid detection of type E botulinal neurotoxin gene and identification of Clostridium botulinum type E.
-
主要特点是用每秒5~50次连续电刺激神经,诱发肌肉动作电位波幅渐增,用此可协助确定肉毒中毒的诊断,但需和Lambert-Eaton综合征鉴别。
Its chief characteristics is on repetitive nerve stimulation with 5-50 frequencies . The amplitude increases progressively . It requires making differential diagnosis to Lambert-Eaton syndrome .
-
肉毒中毒病人治疗前后的肌电图分析
EMG analysis of patients with botulism before and after treatment
-
某兵团1998~2002年肉毒中毒流行病学分析
The epidemiological analysis on botulism in a military unit from 1998 to 2002
-
不要尝这食物;即使稍微尝点也会引起肉毒中毒。
Don 't taste the food ; even a small amount can cause botulism .
-
19例肉毒中毒病人肌电图变化
The electromyographic change in 19 cases of botulism
-
我可能会死于肉毒中毒。
I 'll probably die from botulism .
-
国内报道肉毒中毒导致呼吸肌麻痹的病例较少。
The domestic report botulism causes to breathe the myoparalysis case of illness to be less .
-
实验性家兔肉毒中毒的观察
Observation on rabbit botulism
-
肉毒毒素生物学活性及肉毒中毒病原检测方法的研究进展
Progress in Research on Methods for Determination of Bioactivity of Clostridium botulinum Toxin and Pathogenic Diagnosis of Botulism
-
肉毒中毒会侵袭中枢神经系统,导致瘫痪、幻觉和呕吐,并且常常是致命的。
Botulism affects the central nervous system , causing paralysis , hallucinations and vomiting , and is often fatal .
-
这种细菌可引起肉毒中毒一种影响肌肉、造成呼吸障碍的致命疾病。
It can cause botulism , a potentially fatal disease that affects the muscles and can cause respiratory problems .
-
但想必我们不会对自己射入一些会引起肉毒中毒的有毒物质,会吗?
But surely we wouldn 't resort to injecting ourselves with a toxic substance that causes botulism , would we ?
-
本月初,新西兰最大乳制品出口商恒天然被发现污染有可以导致肉毒中毒的细菌。
Earlier this month , New Zealand 's biggest dairy exporter Fonterra was found to be contaminated with botulism-causing bacteria .
-
肉毒毒素是自然界中毒性极强的一类神经麻痹毒素,可引起人类和动物肉毒中毒。
The botulinum neurotoxins ( BoNTs ) produced by anaerobic Clostridium botulinum are the most potent and lethal toxins known to man .
-
排毒活血汤治疗糖尿病肾病疗效探讨肉毒中毒病人治疗前后的肌电图分析
Effects of Eliminating Poison and Activating Blood Decoction on Patients with Diabetic Nephropathy EMG ANALYSIS OF PATIENTS WITH BOTULISM BEFORE AND AFTER TREATMENT
-
肉毒中毒是一种罕见的可致死的食物中毒,可引起全身虚脱、头晕、复视、以及说话吞咽困难。
Botulism , though rare is a potentially fatal form of food poisoning and can cause general weakness , dizziness , double-vision and trouble with speaking or swallowing .
-
呼吸困难、肌无力、腹胀和便秘也是肉毒中毒的常见症状。如果出现这些情况,应立即就诊。
Difficulty in breathing , weakness of other muscles , abdominal distension and constipation may also be common symptoms and people experiencing these problems should seek immediate medical attention .
-
虽然只在某些国家可获得治疗肉毒中毒的抗毒素,但是世卫组织能确保到3月19日上午向泰国提供抗毒素。
Although antitoxin for the treatment of botulism is only available in some countries , WHO was able to ensure delivery of antitoxin to Thailand by the morning of19 March .
-
3月17日,世卫组织收到泰国北部(难府)在一次节日上食用家庭腌泡竹笋的客人中可能发生肉毒中毒暴发的报告。
On17 March , WHO received reports of a possible outbreak of botulism in northern Thailand ( Nan Province ) among guests at a festival who had eaten home-preserved bamboo shoots .
-
这种毒素来自细菌,它们可产生大量能引起肉毒中毒的毒素。肉毒中毒是食物中毒的一种,它最严重的临床表症就是身体瘫痪。
Botulism is a form of food poisoning , the most serious symptom of which is paralysis.Botulism-related toxins attach to nerve endings , where they block their ability to trigger muscle contractions .
-
周六,新西兰乳业巨头恒天然公布,目前在七个国家在售中的近千吨婴儿配方食品,运动性饮料和其他产品可能被污染。检验产品的乳清蛋白被发现含有细菌,而该细菌会引起肉毒中毒。
On Saturday , the New Zealand dairy giant Fonterra announced that up to a thousand tons of infant formula , sports drinks and other products sold in seven countries could be tainted after tests found bacteria in its whey protein that could cause botulism .