便哈达

  • 网络Ben-hadad;Benhadad
便哈达便哈达
  1. 故此,以色列王对便哈达的使者说,你们告诉我主我王说,王头一次差遣人向仆人所要的,仆人都依从。但这次所要的,我不能依从。

    So he replied to Ben-Hadad 's messengers , 'Tell my lord the king , 'Your servant will do all you demanded the first time , but this demand I cannot meet . '

  2. 便哈达也逃入城,藏在严密的屋子里。

    And Ben-Hadad fled to the city and hid in an inner room .

  3. 亚兰王便哈达骑着马和马兵一同逃跑。

    But Ben-Hadad king of Aram escaped on horseback with some of his horsemen .

  4. 便哈达出来见王,王就请他上车。

    When Ben-hadad came out , Ahab had him come up into his chariot .

  5. 便哈达对王说,我父从你父那里所夺的城邑,我必归还。

    I will return the cities my father took from your father , 'Ben-Hadad offered .

  6. 亚兰王哈薛死了,他儿子便哈达接续他作王。

    Hazael king of Aram died , and Ben-Hadad his son succeeded him as king .

  7. 次年,便哈达果然点齐亚兰人上亚弗去,要与以色列人打仗。

    The next spring Ben-Hadad mustered the Arameans and went up to Aphek to fight against Israel .

  8. 我却要降火在哈薛的家中,烧灭便哈达的宫殿。

    I will send fire upon the house of Hazael that will consume the fortresses of Ben-Hadad .

  9. 便哈达听从亚撒王的话,派军长去攻击以色列的城邑。

    Ben-hadad agreed with King ASA and sent the commanders of his forces against the towns of israel .

  10. 又差遣使者进城见以色列王亚哈,对他说,便哈达如此说

    He sent messengers into the city to Ahab king of Israel , saying , 'This is what Ben-Hadad says

  11. 我必在大马士革城中使火着起,烧灭便哈达的宫殿。

    And I will kindle a fire in the wall of Damascus , and it shall consume the palaces of Benhadad .

  12. 此后,亚兰王便哈达聚集他的全军,上来围困撒马利亚。

    Some time later , Ben-Hadad king of Aram mobilized his entire army and marched up and laid siege to Samaria .

  13. 便哈达和诸王正在帐幕里喝酒,听见这话,就对他臣仆说,摆队吧。

    Ben-Hadad heard this message while he and the kings were drinking in their tents , and he ordered his men : 'Prepare to attack .

  14. 王下6:24此后、兰王便哈达聚集他的全军、来围困撒玛利亚。

    And it came to pass after this , that Ben-hadad king of Syria gathered all his host , and went up , and besieged Samaria .

  15. 午间,他们就出城。便哈达和帮助他的三十二个王正在帐幕里痛饮。

    And in the middle of the day they went out . But Ben-hadad was drinking in the tents with the thirty-two kings who were helping him .

  16. 使者又来说,便哈达如此说,我已差遣人去见你,要你将你的金银,妻子,儿女都给我。

    The messengers came again and said , 'This is what Ben-Hadad says : 'I sent to demand your silver and gold , your wives and your children .

  17. 到了他那里,站在他面前,说,你儿子亚兰王便哈达打发我来见你,他问说,我这病能好不能好。

    He went in and stood before him , and said , ' your son Ben-hadad king of Aram has sent me to ask , ' will I recover from this illness ?

  18. 便哈达又差遣人去见亚哈说,撒玛利亚的尘土若够跟从我的人每人捧一捧的,愿神明重重地降罚与我。

    Then Ben-Hadad sent another message to Ahab : 'May the gods deal with me , be it ever so severely , if enough dust remains in Samaria to give each of my men a handful . '

  19. 于是他们腰束麻布,头套绳索,去见以色列王,说,王的仆人便哈达说,求王存留我的性命。

    So they girded sackcloth on their loins , and put ropes on their heads , and came to the king of israel , and said , thy servant Benhadad saith , I pray thee , let me live .

  20. 以利沙来到大马色,亚兰王便哈达正患在罗马人来到以前,布利顿人居住在英格兰。

    " and Elisha came to Damascus ; and Ben-hadad , king of aram , was ill ; and they said to him , The man of God has come . " Britons dwelt in England before the Romans came .

  21. 早上10时,我们便到达苏加诺-哈达国际机场,我舅母来会合我们。

    We arrived in Soekarno-Hatta International Airport at 10:00am , then my aunt come to meet us .