农历
- the traditional Chinese calendar;the lunar calendar;Chinese traditional calendar
-
[Chinese traditional calendar] 中国旧时通用的历法,是阴阳历的一种,一般就叫阴历。平年十二个月,大月三十天,小月二十九天,全年354天或355天(一年中哪一月大,哪一月小,年年不同),十九年里设置七个闰月,有闰月的年份全年383天或384天。又根据太阳的位置,把一个太阳年分成二十四个节气,便于农事。纪年用天干地支搭配,六十年周而复始。这种历法相传创始于夏代,所以又称为夏历。也叫旧历
-
它是为了庆祝中国农历的新年。
It 's to celebrate the lunar calendar 's new year .
-
是在农历的七月七日。
B : It 's on July7th of the lunar calendar .
-
春节即农历新年。
The Spring Festival is the lunar New Year .
-
在农历九月初九庆祝。
It is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month .
-
元宵节在农历正月十五。
The Lantern Festival falls on the 15th of the first month of the lunar calendar .
-
传统的中国农历将一年分为24节气。
The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms .
-
为庆祝中国农历新年,新加坡南洋商学院(NanyangBusinessSchool)邀请5位经验丰富的商界人士出席其CEO早餐系列活动,讲述他们在华做生意的经历并讨论由此带来的挑战。
To mark the Chinese New Year , Nanyang Business School invited a panel of five experienced business men and women to its CEO Breakfast Series to speak about their experience of doing business in China and discuss the challenges this brings .
-
传统上,越南农历新年(tet)假日刚刚结束的新年庆祝活动期间,该国物价涨幅高于其它任何一个季节,因为人们会在餐饮和礼物方面大把花钱。
Prices in Vietnam have historically risen faster around the Tet holiday , the recent New Year celebrations , than at any other season , as families splurge on lavish meals and gifts .
-
今年早些时候,帝亚吉欧(Diageo)旗下的尊尼获加(JohnnieWalker)专门面向华人市场推出了12瓶装的农历新年版,每套定价4800美元。
Meanwhile , earlier this year Diageo DGE.LN - 0.28 % - owned Johnnie Walker unveiled a Lunar New Year collection of 12 bottles specifically for the Chinese market , priced at $ 4800 per set .
-
由于今年在瑞士达沃斯举行的世界经济论坛(WEF)恰逢中国农历新年,中国打破了30年的传统,首次不派高层官员出席。
China will break with a 30-year tradition by not sending high-level officials to the World Economic Forum at Davos , which falls this year in the middle of Chinese New Year festivities .
-
虽然满月各方采取不同角落的世界,那些需要在BVI地方是一些最知名的,同时庆祝农历疯狂和传统文化。
Although full moon parties take place in different corners of the world , those that take place in the BVI are some of the most renowned , celebrating both lunar madness and traditional culture .
-
世界上第三大啤酒酿造商喜力(Heineken)报告第一季度销售增长高于预期,得益于中国和越南在农历新年期间的强劲需求。
Heineken , the world 's third-largest brewer , reported better than expected sales growth in the first quarter , thanks to strong demand in China and Vietnam over the lunar new year .
-
伦敦高级消费百货商店FortnumMason将于今年2月首次举行一场旨在庆祝中国农历新年的私密活动,届时还会进行促销活动&春节是中国游客来英国旅游的高峰期。
In February , Fortnum Mason , the luxury London grocer , will for the first time host a private event and a promotion to celebrate the lunar new year – peak time for Chinese visitors .
-
伦敦高级消费百货商店Fortnum&Mason将于今年2月首次举行一场旨在庆祝中国农历新年的私密活动,届时还会进行促销活动——春节是中国游客来英国旅游的高峰期。
In February , Fortnum & Mason , the luxury London grocer , will for the first time host a private event and a promotion to celebrate the lunar new year - peak time for Chinese visitors .
-
利用广义加性模型(GAMs)定量研究了海表水温、渔场水深、渔场位置和潮汐(农历日期)等环境因子对东海区帆式张网主要渔获物渔获量变动的影响。
This paper used the generalized additive models ( GAMs ) to quantitatively describe the relationships between stow net catch and environmental factors ( sea surface temperature SST , water depth , fishing position and tide ) in the East China Sea .
-
这是农历年中第一个月圆之夜!
It 's the first full moon of the lunar year !
-
祝澳洲国庆及中国农历新年快乐!
Happy Australia Day and Happy Chinese New Year to all !
-
今天是农历的七月初七(七夕)。
Today is the seventh day of the seventh lunar month .
-
海伦:你知道那是农历新年吗?
Helen : you know that it 's Chinese New year ?
-
今年中国的农历大年初一是2月8日。
The Chinese New Year falls on Feb 8 this year .
-
中国农历新年假期因素,使统计数据受到了扭曲。
Statistics are skewed by the Chinese Lunar New Year holidays .
-
中国的传统节日和农历搭配得很合适。
Chinese traditional holiday and lunar calendar go very well .
-
我认为我们应该去泰国过农历新年。
I think we should go to Thailand for Chinese New Year .
-
2002年,农历新年被定为全国性的节日。
Lunar New Year was then declared a national holiday in 2002 .
-
农历新年是一年中一个特别的日子。
Chinese New Year is a special time of year .
-
农历新年不能洗澡?
Not showering for the sake of Lunar New Year ?
-
我们有一本农历可供查对。
There 's a lunar calendar for us to check the dates .
-
农历春节期间,我们一向都这么做。
We always do so during the Chinese New Year .
-
农历新年特别津贴〔综合社会保障援助〕
Chinese New Year Grant [ Comprehensive Social Security Assistance ]
-
春节是根据农历而定的。
A : Chinese New Year is according to the lunar calendar .